repudiate(v.)
1540年代,“通过离婚抛弃”,也是一般意义上的“拒绝,不接受”(一个人或事物),源自拉丁语 repudiatus,过去分词形式为 repudiare,“抛弃,放弃,离婚,拒绝,蔑视,鄙视”,源自 repudium,“离婚,拒绝,放弃,婚姻的解散”,由 re- “向后,离开”(参见 re-)+ pudium.。
这可能与 pudere “使感到羞耻”有关,这是一个词源不明的动词。然而,巴恩哈特(Barnhart)认为它与 pes/ped- “脚”有关,如果是这样的话,最初的概念可能是踢开某物。
关于人,“否认”,在1690年代出现。关于观点,行为等,“拒绝承认,谴责拒绝”,可追溯到1824年。关于债务,可追溯到1837年。最早在英语中作为一个形容词,意思是“离婚的,被拒绝的,被谴责的”(15世纪中叶),源自拉丁语 repudiatus。相关词: Repudiated; repudiating; repudiable。
该词起源时间:1540年代