pander(n.)
"安排性关系的人,迎合他人的欲望",1520年代,指"拉皮条的人",源自中古英语 Pandare(14世纪后期),乔叟(《特洛伊勒斯和克瑞塞德》)借用自博卡奇奥(在 "Filostrato" 中以意大利语 Pandaro 的形式出现),作为王子(希腊语 Pandaros)的名字,他为特洛伊勒斯赢得了克瑞塞德的爱(在乔叟的作品中是他的侄女,在博卡奇奥的作品中是他的表妹)。这个故事和名字都是中世纪的发明。这个名字在古希腊中出现过,但没有这个故事; 在荷马史诗中,他是特洛伊战争中的一个吕基亚人。因此,这个名字可能不是希腊语。在英语中的拼写受到了代词后缀 -er 的影响。
该词起源时间:1520年代