instinct(n.)
15世纪早期,“一种提示”(现已过时),来自14世纪的古法语 instinct 或直接来自拉丁语 instinctus “激励,冲动,灵感”,是 instinguere 的过去分词的名词用法,意为“激励,推动”,来自 in- “进入,到,关于”(来自 PIE 根 *en “在”)+ stinguere “刺,刺激”,来自 PIE *steig- “刺,刺,刺穿”(见 stick(v.))。
“动物直觉知觉的能力”是从15世纪中期开始的,源于“自然提示”的概念。 “自然倾向”的一般意义首次记录于1560年代。
Instinct is said to be blind--that is, either the end is not consciously recognized by the animal, or the connection of the means with the end is not understood. Instinct is also, in general, somewhat deficient in instant adaptability to extraordinary circumstances. [Century Dictionary]
据说本能是盲目的——即动物没有意识到目的,或者手段与目的之间的联系没有被理解。总的来说,本能在瞬间适应非常规情况方面有些不足。[世纪词典]
该词起源时间:15世纪初