logo

in-law的词源解释,in-law来源

in-law(n.)

1894年,“非天然关系中的任何一个人”,从 father-in-law 等中抽象出来。

The position of the 'in-laws' (a happy phrase which is attributed ... to her Majesty, than whom no one can be better acquainted with the article) is often not very apt to promote happiness. [Blackwood's Magazine, 1894]
“姻亲”的地位(这是一个被归功于女王陛下的幸福短语,没有人比她更熟悉这个词)往往不太有利于促进幸福。[《布莱克伍德杂志》,1894年]

这种构词法最早记录在 brother-in-law(13世纪)中; law 是指教会法,它定义了禁止结婚的亲属关系程度。因此,这个词最初的应用范围更为狭窄; 根据 OED 的说法,它被普遍扩展到配偶更远亲属的意义是“最近的口语或新闻用语”。中古英语 inlaue(13世纪)的意思是“在法律保护和受益之内或恢复到这种状态的人”(与 outlaw 相反),来自一个动词 inlauen,源自古英语 inlagian “逆转放逐的判决”。

该词起源时间:1894年