15世纪初,“无庇护或防御地离开”,源自古法语 esposer, exposer “公开,阐述,表达观点,解释”(13世纪),源自拉丁语 exponere “阐述,公开,展示,揭示,出版”,源自 ex “从,向外”(见 ex-) + ponere “放置,放置”(见 position(n.))。在法语中与 poser “放置,放下”(见 pose(v.1))混淆而改变。意思是“公开展示”来自1620年代; “揭露”是从1690年代开始的。摄影意义来自1839年。相关: Exposed; exposes; exposing。
该词起源时间:15世纪初