crop(n.)
源自古英语 cropp,意为“芽或草本植物的顶端或头部,药用植物的非根部分”,同时也指“鸟的嗉囊”(通常概念是“隆起物”),与古高地德语 kropf、古诺尔斯语 kroppr 同源。
“这个词有许多特殊的意义 ...” [世纪词典]。OED指出,“古英语中只有1: '鸟的嗉囊'和3: '草本植物的圆头或顶端';后者在高地德语方言中也有(格林姆,Kropf,4c);而'头或顶端'的进一步发展,以及'田野等产出物'的意义似乎完全是英语所独有的。”
意为“种植和收获的谷物及其他作物”(尤指“一年的谷物产量”)始于14世纪早期(在盎格鲁拉丁语中则始于13世纪早期)。这一含义的发展可能是通过动词意义“割掉植物的顶部”(大约1200年)来实现的。
从“顶部”这一概念衍生出“鞭子上部”的意义,进而是“鞭子的柄”(1560年代),然后是“猎场骑手使用的一种鞭子”(1857年)。 “它用于开门,与普通鞭子不同的是没有鞭绳” [世纪词典]。
泛指“任何适时收集的东西”始于1570年代。意为“浓密短小的头发”始于1795年。意为“任何东西的顶部或最高部分”始于14世纪后期。在中古英语中,crop and rote 意为“整个植物,庄稼和根”,形象地代表完整性或完美。Crop-circle 最早出现于1974年。