conversation(n.)
14世纪中期,“居住或居住的地方”,以及“在世界上的行为方式,习惯的一般方式”,这两个意义现在已经过时; 来自古法语 conversacion “行为,生活,生活方式,修道生活”,直接来自拉丁语 conversationem(主格 conversatio)“频繁使用,在一个地方频繁逗留,交往,交谈”,动作名词来自 conversari 的过去分词词干“生活,居住,与人同住,与人为伴”,被动语态 conversare “转动,转动”,来自 com 的同化形式“与,一起”(见 con-) + versare, vertere 的频繁形式“转动”(来自 PIE 根 *wer-(2)“转动,弯曲”)。
“口头言语的非正式交流思想和情感”的意义来自1570年代。至少从14世纪末开始用作“性交”的同义词,因此 criminal conversation 是18世纪末通奸的法律术语。 Conversation-piece 自1712年以来作为“代表一组人物排列的绘画,好像在交谈中”; 1784年作为“谈论的主题,值得谈论的事情”。
该词起源时间:14世纪中期