continental(adj.)
1818年作为一个纯粹的地理术语,指“与大陆有关或具有大陆性质的”,源自 continent(名词)+ -al(1)。指欧洲大陆(与大不列颠相对)的用法可追溯到1760年。
1855年开始使用 Continental breakfast(指在大陆上食用的食物,与在英国食用的食物相对)。1774年开始使用“与13个革命性的英国殖民地的政府和事务有关的”一词; 从1775年起,这个词被称为 Continental Congress。
1865年开始使用 Continental divide(指大陆上的一条线,使得一侧的排水流入一个海洋或海域,而另一侧的排水流入另一个水域); 1849年开始使用 continental slope(指大陆架外缘和海底之间的斜坡)。1888年开始使用 Continental shelf(指大陆周围的浅海区域,地质上属于大陆的一部分)。
1925年开始使用 Continental drift(指大陆在地质时间上在地球表面上的逐渐移动),这是德国科学家阿尔弗雷德·韦格纳(1880-1930)于1912年提出的德语词汇的翻译; 这个理论直到1950年后才被广泛接受。
该词起源时间:1818年
continental(n.)
1777年,“反叛的英属美洲殖民地正规军士兵”,源于 continental(形容词)的特定意义。在1828年的一般意义上,“大陆的本地人或居民”。
还用于反叛殖民地发行的纸币,由于其贬值,导致了表达 not worth a continental(似乎早于1851年),有时是 not worth a continental dime。
该词起源时间:1777年