ain't
1706年,最初是 am not 的缩写,被认为是正确的缩写,直到19世纪初,它开始成为 are not, is not, has not 等的通用缩写。这在狄更斯等伦敦鸟语方言的表现中被普及,导致这个词被完全从正确的英语中驱逐出去。巴特利特("美国俚语词典",1848年)报告说,"have not"的 hain't 是"新英格兰地区常见的口语缩写"。
该词起源时间:1706年
1706年,最初是 am not 的缩写,被认为是正确的缩写,直到19世纪初,它开始成为 are not, is not, has not 等的通用缩写。这在狄更斯等伦敦鸟语方言的表现中被普及,导致这个词被完全从正确的英语中驱逐出去。巴特利特("美国俚语词典",1848年)报告说,"have not"的 hain't 是"新英格兰地区常见的口语缩写"。
该词起源时间:1706年