logo

起源于1969年的英语单词列表

  • dashiki(n.)

    "达令衫",一种西非宽松的衬衫,起源于1969年,是一个西非词汇。

  • dickhead(n.)

    1969年起,指“愚蠢、可鄙的人”,由 dick 意为“阴茎” + head(n.)组成。

  • dink(n.2)

    1969年,美国军事俚语中用作“越南人”的贬义词,起源不明。

  • ditzy(adj.)

    也有 ditsy,意为“愚蠢的,心烦意乱的”(尤指女性),1973年起源于美国俚语,来源不明; dicty(1926)是早期非裔美国人的俚语,意为“自负的,势利的”,也来源不明,但这个意义很难解释。dizzy 可能与此有关吗?名词 ditz(1982)似乎是一种反构词。

  • docksider(n.)

    1969年,“经常出没于码头的人”; 1974年作为一种鞋子的名称(“一种比 topsider 更便宜的版本”); 源自 dock(n.1)和 side(n.)。

  • fine-tune(v.)

    同时,“fine-tune”(也称为“微调”),是1969年从“fine-tuning”(1909年在无线电方面使用; 在各种机械上下文中更早地使用)中反推出来的。源自“fine”(形容词)和“tune”(动词)。相关词汇: Fine-tuning

  • hands-on(adj.)

    最早出现于1969年,最初是指计算机在教育中的应用; 参见 hand(n.)+ on(adv.)。

  • hard-wired(adj.)

    也作hardwired,始于1969年,在计算机领域中指的是“具有永久连接电路执行不变功能”;从1971年开始转用于形容人脑;来自hard(副词)+ wire(动词)。

  • hypertext(n.)

    1969年,来自 hyper- “在...上方,超过”和 text(名词)。

    In place of the verbal connectives that are used in normal text, such as topic or transition sentences, hypertext connects nodes ... through links. The primary purpose of a link is to connect one card, node or frame and another card, frame or node that enables the user to jump from one to another. [David H. Jonassen, "Hypertext/hypermedia," 1989]
    在正常文本中使用的动词连接词(如主题或过渡句)的位置,超文本通过链接连接节点...。链接的主要目的是连接一个卡片、节点或框架和另一个卡片、框架或节点,使用户能够从一个跳转到另一个。[David H. Jonassen,“超文本/超媒体”,1989年]
  • immunodeficiency(n.)

    1969年,由 immunedeficiency 的组合形成。