logo

起源于1957年的英语词汇列表

  • non-event(n.)

    1957年,“从未发生的事件”; 1958年,“发生了但远远没有达到预期的事件,它好像从未发生过; 不重要或令人失望的事件”; 源自 non-event

  • nosh(v.)

    "零食,餐间吃东西",1957年,源自意第绪语 nashn "啃咬",源自中古德语 naschen,源自古高地德语 hnasconnascon "啃咬",源自原始日耳曼语 *(g)naskon。相关词汇: Noshednoshing。早期作为名词(1917年)意为“餐厅”,缩写自 nosh-house

  • numeracy(n.)

    "数字能力或知识",1957年,仿照 literacy 等模式,源自拉丁语 numerus "数字"(参见 number(n.))。

  • opioid(n.)

    1957年,源自 opium-oid。最初与 opiate 没有明显区别,但现在通常指“化学产品,其作用与鸦片相同,但不是自然存在的。”

  • ostomy(n.)

    "1957年指进行永久性身体开口的手术,从 colostomy 等中抽象出来; 最终源自现代拉丁语 stoma “开口,孔”,来自希腊语 stoma “口”,参见 stoma

  • pasties(n.)

    "1957年,异国情调的舞者在乳头上贴着的粘贴片,复数形式的小型词,源自 paste(动词)。

  • prokaryotic(adj.)

    "没有核膜的细胞"(如细菌和蓝藻),1957年,来自 prokaryote + -ic。相关词汇: Prokaryon

  • Ponzi scheme

    庞氏骗局是指早期投资者从后来者的贡献中得到回报的投资骗局,该词最早出现于1957年,指的是查尔斯 Ponzi(1882-1949)在1919-20年在美国实施的这种骗局。

  • pret a porter(adj.)

    “成衣”的意思是“按标准尺寸出售的衣服”,最早可以追溯到1957年的法语词汇 prêt à porter,它的意思是“成衣”。与此相关的是 pret,可参考 prestoPorter 在字面上的意思是“携带”,源自拉丁语中的 portare,“携带”(来自 PIE 词根 *per- (2) ,“领导、越过”)。与这种类似的意义演变相比,可以参考德语中的 kleider tragen

  • ram(n.)

    1957年,缩写词 random access memory(计算机术语)。