起源于1951年的英语单词列表
-
nanogram(n.)
-
nerd(n.)
1951年,美国学生俚语,可能是20世纪40年代俚语 nert “愚蠢或疯狂的人”的变形,它本身是 nut 的变形。这个词出现在1950年的一本德古斯(Dr. Seuss)的书中(《如果我经营动物园》),这可能有助于它的崛起。
-
nitpicker(n.)
也称为 nit-picker,意为“吹毛求疵的批评家”,最早出现于1951年,也有可能是1946年,是一个比喻用法,据说最初是军事术语; 参见 nit(名词)+ pick(动词)。
Two long-time Pentagon stand-bys are fly-speckers and nit-pickers. The first of these nouns refers to people whose sole occupation seems to be studying papers in the hope of finding flaws in the writing, rather than making any effort to improve the thought or meaning; nit-pickers are those who quarrel with trivialities of expression and meaning, but who usually end up without making concrete or justified suggestions for improvement. [Collier's, Nov. 24, 1951]
两个长期在五角大楼使用的词汇是 fly-speckers 和 nit-pickers。前者指的是那些唯一的职业似乎是研究文件,希望在写作中找到缺陷,而不是努力改进思想或意义; nit-pickers 是那些对表达和意义的琐碎问题挑剔的人,但通常最终没有提出具体或合理的改进建议。[《科利尔杂志》,1951年11月24日]
-
one-liner(n.)
-
pedophile(n.)
"对儿童有性吸引的人,恋童癖者",1951年,早在1913年就作为形容词出现,源自 pedophilia。使用 Paedophile 更为准确。在1904年的密码编码中出现了 Pedophile,但可能没有明确的性含义。
-
pedophiliac(adj.)
"涉及或特征为恋童癖的",1951年,来自 pedophilia。使用 Paedophiliac 更为准确。
-
pion(n.)
-
pita(n.)
“厚的,扁平的面包”,1951年,源自现代希伯来语 pita 或现代希腊语 petta “面包”,可能源自希腊语 peptos “煮熟的”,或源自哥特语 *bita- “咬,一口”,源自原始日耳曼语 *biton-(参见 bit(n.1))。
-
preggo(adj.)
-
protostar(n.)