logo

起源于1930年的英语词汇列表

  • cookout(n.)

    也称 cook-out,意为“在户外烹饪食物的聚会”,起源于1930年的美国英语,源自动词短语,由 cook(烹饪)和 out(在外面)组成。

  • crooner(n.)

    "流行歌手的一种,1930年,代理名词,来自 croon。"

  • derailleur(n.)

    自行车齿轮机构的一种类型,起源于1930年,源自法语 dérailleur(1927),是 dérailler 的动名词形式,意为“偏离轨道”,源自 de-(参见 de-)和 railler(参见 rail(n.1))。

  • dinette(n.)

    "用于进餐的小房间或凹室",1930年,来自 dine + 小型化后缀(或虚假的法语)-ette。早期它的意思是“预备晚餐,午餐”(1870年)。

    The Court dinner-hour, in the reign of George III., was at the Hanoverian hour of four o'clock. During the reign of George IV. it gradually crept up to six o'clock, and finally became steady at the Indian hour of seven, and so remained until the reign of Her Most gracious Majesty, when the formal Court dinner-hour became eight o'clock. These innovations on the national hours of meals did not meet the approval of the medical faculty, and in consequence a dinette at two o'clock was prescribed. This has ever since been the favourite Court meal, being in reality a substantial hot repast, which has exploded the old-fashioned luncheon of cold viands. [The Queen newspaper, London, quoted in Imperial Dictionary, 1883]
    在乔治三世时代,宫廷晚餐时间是汉诺威时间的四点钟。在乔治四世时代,它逐渐推迟到六点钟,最终稳定在印度时间的七点钟,一直保持到她最亲切的陛下的统治时期,正式的宫廷晚餐时间变成了八点钟。这些对餐点的国家时间的创新并未得到医学界的认可,因此规定了下午两点钟的 dinette。这自那时以来一直是最受欢迎的宫廷餐点,实际上是一顿丰盛的热餐,已经取代了旧式的冷肉午餐。[《女王报》,伦敦,引自《帝国词典》,1883年]
  • downgrade(v.)

    同样地, down-grade “降低等级,地位等”于1930年从 down(副词)和 grade(动词)中派生而来。相关词汇有 Downgradeddowngrading。作为名词,“向下倾斜”的意思可以追溯到1858年。

  • drop-out(n.)

    同时还有 dropout,意为“退出某事物”(教育、生活等),起源于1930年,来自动词短语 drop out,意为“从某个地方撤退或消失”(1550年代); 参见 drop(v.)+ out(adv.)。

  • film-strip(n.)

    同时也有 filmstrip(电影胶片),1930年,源自 film(电影)和 strip(条带)。

  • freeway(n.)

    1930年,来自 free(形容词)和 way(名词)。

  • genome(n.)

    "一组基因的总和",1930年, genom,模仿德语 genom,由德国植物学家汉斯·温克勒于1920年创造,源自 gen "基因"(见 gene)+ (chromos)om "染色体"(见 chromosome)。

  • G-man(n.)

    "FBI 特工",1930年,缩写自 governmentman; 此前在爱尔兰语境中也有使用(1917年),但缩写可能是相同的。