起源于1902年的英语词汇列表
-
Stetson
1902年,商标名称,来自美国帽子制造商约翰·B· Stetson(1830-1906),他于1865年在费城创立了自己的公司。
-
terpene(n.)
-
touche
1902年,用于击剑时表示承认被击中,源自法语 touché, 过去分词形式为 toucher,意为“击中”,源自古法语 touchier,意为“击中”(参见 touch(动词))。1907年开始扩展至非击剑领域。
-
understory(n.)
-
vergence(n.)
-
vers libre(n.)
1902年,源自法语,字面意思是“自由诗”,指的是长度不一的诗行。
I remarked some years ago, in speaking of vers libre, that 'no vers is libre for the man who wants to do a good job.' The term, which fifty years ago had an exact meaning in relation to the French alexandrine, now means too much to mean anything at all. [T.S. Eliot, introduction to "Selected Poems of Ezra Pound," 1928]
几年前,我在谈到 vers libre 时曾说过,“对于想要做好工作的人来说,没有什么 vers 是 libre 的。” 这个术语在五十年前与法语亚历山大诗有着确切的意义,而现在却意味着太多,以至于什么都不代表了。[T.S.艾略特,《选集:埃兹拉·庞德诗选》引言,1928年]
-
walk-on(n.)
-
wanderlust(n.)
-
windshield(n.)
-
yippee(interj.)
自1902年起,表示愉悦、欢欣等的感叹词,可能是 hip(感叹词)的扩展和修改。