logo

起源于1857年的英语单词列表

  • Kwa

    "尼日尔-刚果语系(包括伊博语和约鲁巴语),1857年。"

  • lime-juicer(n.)

    "英国水手; 英国人",1857年; 见 limey。指 lime-juice "酸橙汁"(1704年),19世纪流行作为抗坏血病的药物,在长途航行的船只上备有。而 Lime-water(1670年代)则是指"水中 lime(n.1)的溶液"。

  • medal(v.)

    1857年,“授予(某人或某物)奖章”,源自 medal(名词); 1967年开始使用不及物动词意义。自1845年起,“将铭文等刻印在奖章上”。相关词汇: Medaledmedalledmedalingmedalling

  • megaspore(n.)

    "macrospore," 1857年,来自 mega- + spore

  • mem-sahib(n.)

    在印度殖民时期和南亚,“欧洲女士”在1857年成为一种混合词,由当地人将英文单词 ma'am 发音与印地语和乌尔都语中的“主人” sahib 相结合形成(参见 sahib)。

  • molly(n.2)

    海鸟,1857年,缩写自 mollymawk, mallemuck,源自荷兰语 mallemok,由 mal “愚蠢的”和 mok “海鸥”组成。

  • moocher(n.)

    "乞丐,讨饭者",1857年, moucher,从 mooch(v.)派生的代词。

  • morphosis(n.)

    "器官或生物的形成方式",1857年,源自德语(1825年左右),源自希腊语 morphōsis "形成,塑造",源自 morphē "形态,形状; 外表",这是一个词源不确定的词。

  • niblick(n.)

    "小型、窄头的铁高尔夫球杆,用于将球从车辙或其他不良位置打出,1857年,起源不明。"

  • nineties(n.)

    1857年作为某人90到99岁之间的年份; 从1848年开始作为某个世纪的第十个十年; 1849年与华氏温度有关。参见 ninety

    Many still live who remember those days; if the old men cannot tell you the exact date, they will say: 'It were in the nineties;' (etc.) [Chambers's Journal, Nov. 1, 1856]
    许多人仍然记得那些日子; 如果老人们不能告诉你确切的日期,他们会说:“那是在九十年代; ”(等等)[《钱伯斯杂志》,1856年11月1日]

    相关: Ninetyish “特征于(十八)九十年代”(1909年)。在英国, naughty nineties 是20世纪20年代至30年代对1890年代的流行称呼,基于对早期维多利亚时代道德和情绪放松的概念。在美国, gay nineties 指的是同一十年,可以追溯到1927年,并且是《生活》杂志关于那个时代的一个常规怀旧特辑的标题。

    The long, dreary blue-law Sunday afternoons were periods of the Nineties which no amount of rosy retrospect will ever be able to recall as gay, especially to a normal healthy boy to whom all activities were taboo except G. A. Henty and the bound volumes of Leslie's Weekly of the Civil War. [Life magazine, Sept. 1, 1927]
    漫长而沉闷的守法星期天下午是九十年代的时期,无论怎样美好的回忆都无法使其变得愉快,尤其对于一个正常健康的男孩来说,除了 G. A. Henty 和 Leslie's Weekly 的《内战》的装订卷之外,所有的活动都是禁忌。[《生活》杂志,1927年9月1日]