起源于1801年的英语姓氏列表
-
Altaic(adj.)
"公元1801年,指山脉; 公元1850年,指一个由土耳其等语言组成的民族和语言家族,源自法语 Altaïque,来自 Altaïen,来自亚洲俄罗斯和中国之间的山脉 Altai 的名称,名称来源不确定。"
-
Ceres
-
Viking(n.)
1801年,英国历史学家沙伦·H·特纳在《盎格鲁-撒克逊人的历史》中提到,北欧海盗被称为 vikingr。他认为这个词的第二个元素可能与 king 有关,但后来被证明是错误的。1820年,詹姆逊在《布鲁斯》的注释中使用了 viking 这个形式。
The name by which the pirates were at first distinguished was Vikingr, which perhaps originally meant kings of the bays. It was in bays that they ambushed, to dart upon the passing voyager. [Turner]
最初,这些海盗被称为维京人,可能最初的意思是“海湾之王”。他们就隐藏在海湾中,突袭过往的航行者。[特纳]
这个词是历史学家重新使用的,它在中古英语中并没有使用,但是它是从古诺尔斯语 vikingr 重新引入的,意思是“掠夺者、海盗、维京人”,通常被解释为“来自峡湾的人”,源自 vik “小溪、入海口、小海湾”(与古英语 wic 、中古高地德语 wich “海湾”以及 Reykjavik 的第二个元素同源)。
但是古英语 wicing 和古弗里斯兰语 wizing 比古诺尔斯语这个词的最早记载要早大约300年,可能源自 wic “村庄、营地”(大型临时营地是维京人袭击的特点),与拉丁语 vicus “村庄、居住地”(源自 PIE 词根 *weik- (1) “氏族”)相关。
诺尔斯语和古英语这两个词之间的联系仍然存在争议。维京活动的时期大约是8世纪到11世纪。在《盎格鲁-撒克逊编年史》中,袭击的军队通常被称为 þa Deniscan “丹麦人”,而在英格兰定居的人则根据他们的定居地进行了区分。古诺尔斯语的 viking(名词)意思是“掠夺航行、海盗行为”; 一个人会“进行维京行动”(fara í viking)。