logo

起源于1799年的英语单词列表

  • chock(adv.)

    "紧紧地,紧贴着",1799年,从 chock-full 中反推而来。

  • crane(v.)

    1799年,关于颈部,“伸展或被伸展”,源自 crane(鹤)(名词)。1849年以“伸展或弯曲脖子”而为人所知。最早的意义(1560年代)是“用起重机吊起”。相关词汇: Craned; craning

    The translated text above will remain the same but in simplified Chinese.
  • depletive(adj.)

    "趋向耗尽的; 以耗尽为特征的",1799年; 见 deplete + -ive。相关词汇: Depletively; depletiveness

  • dhow(n.)

    "单桅原住于阿拉伯海的船只,后来广泛应用于所有阿拉伯船只,1799年,原语言和含义不详。Klein 认为与波斯语 dav “奔跑”有关。

  • equalitarian(adj.)

    1799年,指所有人类平等的信条,模仿 equality,如 humanitarian 等。名词用法始于1837年。

  • eye-catching(adj.)

    1799年,来自 eye(n.)和 catch(v.)的现在分词。 Eye-catcher(n.)最早出现在1882年的广告中; eye-trap(n.)最早可追溯到1785年。

  • ferric(adj.)

    1799年,"与铁有关或从铁中提取的",源自拉丁语 ferrum"铁"(参见 ferro-)+ -ic。特别指价态为三的铁。

  • gaseous(adj.)

    "气体的形式",1799年,来自 gas(n.)+ -ous。相关词汇: Gaseousness

  • geologic(adj.)

    1799年,由 geology-ic 组成。"Geologic time"的用法可追溯至1846年。

  • ghawazee(n.)

    1799年,源自阿拉伯语 gawazi 的埃及舞女,复数形式为 gaziya。 "在埃及,一群被认为是吉普赛人的下贱的公共舞者,男女皆有,专门为最底层的民众提供娱乐" [《世纪词典》1902年]。