起源于1797年的英语词汇列表
-
chivalric(adj.)
-
crepe(n.)
1797年,“薄纱绸”(尤指白色或彩色,不是普通的黑色丧服),源自法语 crêpe,古法语 crespe “衣领、褶边、褶饰”(14世纪),源自拉丁语 crispa, crispus 的女性形式,意为“卷曲的、皱的、卷发的”,源自 PIE 词根 *sker-(2)“弯曲、弯折”。Crepe paper 的用法可追溯至1895年。
“小薄煎饼”的意思可追溯至1877年,源自法语 galette crêpe “卷曲/皱的煎饼”(类似 crumpet)。类似的食谱在英国烹饪书中可追溯至14世纪末,通常称为 crispes 、cryspes,但至少有一次称为 cryppys。相关词汇: Creperie。1910年左右, Crepe suzette “轻盈的煎饼,卷起或折叠,撒上橙子利口酒或白兰地,点燃”,成为英语中的常见用法(suzette pancake 可追溯至1907年),并一直沿用至20世纪后期。
Contemporary evidence suggests that its most likely creator was a head waiter at Restaurant Paillard in Paris in 1889, and that it was named in honour of an actress in the Comédie Française who played the part of a maid serving pancakes. ... [T]hey were for perhaps the first two thirds of the twentieth century the epitome of the luxurious, expensive, and exclusive dessert. [Ayto, "Diner's Dictionary"]
当代证据表明,它最有可能的创造者是巴黎 Paillard 餐厅的一名领班,于1889年命名,以纪念在法国喜剧院扮演女仆端盘子的女演员。... [T]在20世纪的前两个三分之二,它们是奢华、昂贵和独特的甜点的典范。[Ayto,“Diner's Dictionary”]
-
-cene
-
detachable(adj.)
-
dissimilation(n.)
1797年,“使不同的行为或过程”,是 dissimilate 的动作名词。在语言学中,“当两个相似的音接近或相遇时,将一个音变成另一个不同的音或替换一个音”的过程,始于1839年,源自德语(August Friedrich Pott,1832年)。
-
Erl-king(n.)
1797年,出现在斯科特翻译的歌德作品中,源自德语 Erl-könig,德国和斯堪的纳维亚诗歌神话中出没于森林深处的恶魔,字面意思为“桤木之王”; 据牛津英语词典(OED)所述,这是赫德尔对丹麦语 ellerkonge “精灵之王”的错误翻译。与德语 Eller 、Erle “桤木”(参见 alder)相似。
-
family-room(n.)
-
fieldstone(n.)
-
Firbolgs(n.)
1797年,爱尔兰古代超自然人(达南人的敌人); 据 OED 称,可能来自古爱尔兰语 fir,复数为 fear “人”+ bolg,复数所有格为 bolg “袋子,肚子”(来自 PIE *bhelgh- “膨胀”,扩展形式为根 *bhel-(2)“吹气,膨胀”)。或者第二个元素可能与高卢部落名 Belgae 同源。相关: Firbolgian。
-
feng shui(n.)
也称 feng-shui 、fung-shui,1797年,源自中文,来自 feng “风”和 shui “水”。这是一种在自然景观中调节精神影响的系统; “中国人用来确定坟墓、房屋、城市等地点吉凶的一种风水学。”[世纪词典]。