logo

起源于1784年的英语词汇列表

  • acidify(v.)

    "使变酸; 变酸; 使变酸味",字面或比喻意义上,1784年(隐含于 acidifying); 参见 acid(形容词)+ -ify。相关词汇: Acidified

  • alto(n.)

    1784年,“男高音”,字面意思是“高的”,源自意大利 alto (canto),源自拉丁语 altus “高的”(字面意思是“长高”,源自 PIE 词根 *al-(2)“生长,滋养”)。最初是指男性的高音; 现在更常用于女性低音域(更严格地说是 contralto),这一扩展在1848年得到证实。它之所以被称为“高音”,是因为它比 tenor 更高,而在旧音乐中 tenor 有旋律。

    The alto in a man is totally distinct from the contralto in a woman. The tone is utterly different — the best notes of the one are certainly not the best notes of the other; and although in certain cases a contralto may sing with good effect music written for a male alto (e.g. in some oratorios), yet the converse is scarcely ever true. ["How to Sing," 1890]
    男高音与女低音完全不同。音色完全不同——一个人的最好音符肯定不是另一个人的最好音符; 虽然在某些情况下,女低音可以演唱为男高音写的音乐(例如在一些神剧中),但反之则几乎不可能。[“如何唱歌”,1890年]

    作为一种萨克斯管的类型,始于1869年。也是中提琴的旧名字(1833年),源自意大利语。

  • amateur(n.)

    1784年,"一位对某种艺术、研究或追求有兴趣,但并不实践的人",源自法语amateur">"爱者,情人"(16世纪,从古法语ameour">"爱者,情人"恢复),来自拉丁语amatorem">(主格amator">)"爱者,朋友"amatus">动名词名词,源自amare">"去爱"的过去分词(见Amy">爱(词根))。

    意为"培育和参与(某事)但不以专业或图利的目光追求它"(与professional">职业从业者相对)的含义始于1786年;经常带有"浅尝辄止者,业余爱好者"的贬义暗示,但在体育领域并非如此,至少以前是的。作为形容词,用于1838年。

  • apologia(n.)

    "辩护,辩解",1784年,拉丁语形式的 apology(参见 apology); 由 J.H.纽曼的 "Apologia pro Vita Sua"(1864)推广。它保留了英语 apology 的旧义和希腊原文的意义,特别是教父们使用的意义。

    In common Greek, apologia refers to the speech that an accused person delivered in court, rejecting the charges filed against him or her. The apologists of the second century chose this term because they wanted to show that the charges filed against Christians were unjustified and that the truths of their faith could be described and defended. An apologia was dedicated to the Roman empoeror, who certainly never read it. [Max L. Stackhouse, "Apologia," 1988]
    在通俗的希腊语中, apologia 指的是被告在法庭上发表的演讲,拒绝对他或她提出的指控。第二世纪的辩护者选择了这个术语,因为他们想表明针对基督徒提出的指控是不合理的,他们信仰的真理可以被描述和辩护。一份 apologia 是献给罗马皇帝的,但他肯定没有读过它。[Max L. Stackhouse,"Apologia",1988]
  • appraisal(n.)

    "定价,估价",1784年,美国英语,来自 appraise + -al (2)。 "评估行为"的比喻意义(最初是文学批评术语)始于1817年。Appraisement 更早(1640年代)。

  • attitudinize(v.)

    1784年,意为“摆出(身体)姿态,做出做作的姿势,做手势”; 参见 attitude-ize。从1864年开始用于描述心态。相关词汇: Attitudinizedattitudinizing。在18世纪的英语中,还有 attitudinarian “假装摆姿态的人”(1756年)。

  • avatar(n.)

    1784年,“印度教神明以具体或实体形式降临到地球上”,源自梵文 avatarana “降临”(指神明以具体形式降临到地球上),源自 ava- “离开,向下”(源自 PIE 词根 *au-(2)“离开,远离”)和 tarati 的基础形式“(他)越过”(源自 PIE 词根 *tere-(2)“越过,穿过,克服”)。

    “具体化抽象事物”的意思始于1815年。在计算机使用中,似乎可以追溯到尼尔·斯蒂芬森(Neal Stephenson)的小说《雪崩》(1992年)。

  • Afghan

    阿富汗的本地人或居民,1784年,准确地说只是杜拉尼阿富汗人; 名称来源不确定。它最早出现在阿拉伯语的 al-'Utbi 的“苏丹马哈茂德历史”中,写于公元1030年左右,并在印度自13世纪以来使用。旧的阿富汗编年史将这个名字追溯到一个传说中的 Afghana,他是耶利米的儿子,以色列国王扫罗的后裔。

    在英语中,1833年首次被证明是一种毯子或披肩的类型(缩写为 Afghan shawl); 到1877年成为一种地毯类型; 到1895年成为一种狩猎犬品种; 到1973年成为一种羊皮大衣的风格。

  • ballooning(n.)

    "升空并管理气球的艺术或过程",1784年,来自 balloon(v.)的动名词。

  • balloonist(n.)

    "乘气球升空者",1784年,源自 balloon(n.)+ -ist。在气球热潮的鼎盛时期,还使用了 balloonacy(1858)和 balloonatic(1852)。