logo

起源于1756年的英语词汇列表

  • swish(v.)

    1756年(不及物动词); 1799年(及物动词),可能是模拟某物刷过或穿过某物所发出的声音。相关词汇: Swishedswishing

  • synovia(n.)

    1756年,“润滑关节的 synovia”指某些腺体分泌的含蛋白质的液体,源自现代拉丁语 sinovia(16世纪),可能由帕拉塞尔苏斯创造,显然是一个虚构的词。带有 -al(1)。

  • Seychelles

    1756年,塞舌尔群岛以法国财政部长让·莫罗·德 Séchelles 的名字命名; 当英国在1794年从法国手中接管这些岛屿时,拼写被改变。相关词汇: Seychellois

  • tea-leaf(n.)

    1756年,源自 tealeaf(名词)。相关词汇: Tea-leaves

  • tete(n.)

    1756年,作为一种女性高耸的发型或假发,源自法语 tête “头”,古法语 teste,源自拉丁语 testa,字面意思为“陶器碎片、瓦片、陶罐、水壶、瓶子; 贝壳”,与拉丁语 testudo “乌龟”和 texere “编织”有关(比较立陶宛语 tištas “柳条制成的容器”),源自 PIE 词根 *teks- “编织”,也是“制造”的意思。

    “头”这个意义在俗拉丁语中出现,可能是作为“壶、罐”意义的幽默用法,或者是通过晚期拉丁语中 testa 作为“头骨”的用法而来,源自 testa (capitis) “头壳(的壳)”。比较德语 Kopf “头”与英语 cup(n.)的词根相同。

  • thermal(adj.)

    "1756年,指与温泉有关的,来自法语 thermal(布丰),源自希腊语 therme “热,发热”,源自 PIE 词根 *gwher- “加热,温暖”。指“与热有关”的意义首次记录于1837年。名词意义上的“相对温暖的气流上升”记录于1933年。

  • tint(v.)

    1756年(隐含在 tinted 中),源自 tint(名词)。相关词汇: Tinting

  • transplant(n.)

    1756年,指植物,源自 transplant(动词); 指人体器官或组织的外科移植,首次记录于1951年,但直到1967年克里斯蒂安·巴纳德在南非开普敦的格罗特斯库尔医院进行了世界上第一次成功的心脏移植手术后才广泛使用。指“非本地居民”的含义记录于1961年。

  • undiluted(adj.)

    1756年,来自 un-(1)“不”和 dilute(v.)的过去分词。

  • unsaturated(adj.)

    1756年,来自 un-(1)“不”和 saturate(v.)的过去分词。