logo

起源于1748年的英语词汇列表

  • linearity(n.)

    1748年,由 linear-ity 组成。

  • Lovelace(n.)

    "风度翩翩的放荡者" [《世纪词典》],源自理查德森(Richardson)1748年小说《克拉丽莎·哈洛》(Clarissa Harlowe)的主人公名字。

  • magnolia(n.)

    玉兰属植物原产于亚热带亚洲和北美东部,非常观赏且经常被栽培,1748年由普卢米埃(Plumier)以 Magnolius 命名,这是彼埃尔· Magnol(Pierre Magnol,1638-1715)的拉丁化名字,他是一位法国医生和植物学家,蒙彼利埃植物学教授,设计了植物的系统分类,加上抽象名词后缀 -ia。作为玉兰花朵淡粉色的名称,直到1931年。

  • masculinity(n.)

    "男性的品质",1748年; 参见 masculine + -ity。同样意义上早期的词是 masculineness(1660年代)。

  • mast-head(n.)

    也称 masthead,1748年,指“船桅顶部”(用于悬挂旗帜的地方),因此,从1838年开始,指“报纸的顶部”(其中显示其名称等; 报纸的名称板通常是 flag),源于 mast(n.1)和 head(n.)。

  • materialism(n.)

    1748年,“除了物质之外没有任何存在的哲学”(源自法语 matérialisme); 参见 material(n.)+ ism。由于这自然倾向于“基于纯粹物质利益的观点或倾向”,因此在19世纪末被用于表示任何低下的生活观(与 idealism 相对)。到了1930年,“完全基于消费品的生活方式”。

  • mulch(v.)

    "覆盖覆盖物,"1748年(隐含在 mulched 中),来自 mulch(名词)。相关: Mulching

  • narrate(v.)

    1748年,“详细讲述或叙述具体事项或事件”,是从 narration 回推推导出的,或者来自拉丁语 narratus,过去分词是 narrare “告诉,叙述,描述”,源于 PIE 词根 *gno- “知道”。 “理查德森和约翰逊认为这是苏格兰语 [OED],这给它在19世纪之前的使用带来了污名。一些17世纪中期的例子可追溯到西班牙语 narrar。” 相关词汇: Narratednarrating

  • outdoor(adj.)

    "在户外完成或使用的,而不是在房子里的",1748年,来自 out- + doorOut-of-door 于大约1800年出现。

  • outrigger(n.)

    "用于太平洋和印度洋的框架装置,用于稳定独木舟",1748年,受 rig 的影响改编自 outligger(15世纪晚期)"从船体伸出的桁架",可能来自荷兰语 uitlegger,字面意思为"离群之物"; 参见 out-lie(v.2)。