起源于1611年的英语单词列表
-
A.V.
Authorized Version 的英文圣经缩写(1611年)可以追溯到1868年; 详见 authorize 。
-
Charterhouse
这所伟大的英国公立学校成立于1611年,是 chartreux 的民间词源学改编(参见 chartreuse); 因为它是建立在一个隐修士修道院的遗址上,所以被称为“Charterhouse”。
-
helpmeet(n.)
此外,还有一种名为 help-meet 的幽灵单词,出现在1611年《金钱》翻译的圣经中。它起初是“为他而设的帮助”的名词形容词短语,翻译自拉丁语 adjutorium simile sibi [创世纪 II.18],字面意思是“像他一样的帮手”。
罗伯特·奥尔特(《摩西的五本书》2004)建议使用 sustainer beside him 来最接近原文的意思:
The Hebrew 'ezer kenegdo (King James Version "help meet") is notoriously difficult to translate. The second term means "alongside him," "opposite him," "a counterpart to him." "Help" is too weak because it suggests a mere auxiliary function, whereas 'ezer elsewhere connotes active intervention on behalf of someone, especially in military contexts, as often in Psalms. ["Five Books of Moses," footnote to Gen. ii.18].
希伯来语中的 'ezer kenegdo(金钱版的“帮助相配”)一词极难翻译。第二个词的意思是“在他旁边”,“对他相对”,“他的一个对手”。“帮助”过于单薄,因为它暗示着仅仅是辅助功能,而在其他地方, 'ezer 通常指代为某人主动干预,在军事背景下尤其如此,通常出现在诗篇中。【《摩西五经》注释 Gen. ii.18 】。
参阅 help(名词)+ meet(形容词)“正确的,适当的”,也表示“适合(做某事)”。到了17世纪70年代,该单词被连字符连接, help-meet, 误认为是改进的名词。参照 helpmate。