logo

v字母开头的单词列表

  • veracity(n.)

    "1620年代,源自法语 véracité(17世纪),源自中世纪拉丁语 veracitatem(主格 veracitas)“真实性”,源自拉丁语 verax(属格 veracis)“真实的”,源自 verus “真实的”(源自 PIE 词根 *were-o- “真实的,值得信赖的”)。

  • veracious(adj.)

    "习惯性地倾向于说真话",来自拉丁语 verac-verax 的词干,意为"根据真相,真实的",源自 verus 的词根"真实"(来自 PIE 词根 *were-o- "真实,可信赖")+ -ous

  • veranda(n.)

    此外,1711年出现了 verandah,这是一种英属印度混合词,来自印地语的 varanda,该词可能源自葡萄牙语的 varanda,原本意思是“长阳台或露台”,其起源不确定,可能与西班牙语的 baranda “栏杆”相关,最终源自于拉丁通俗语的 *barra “屏障,栏杆”。法语的 véranda 则是从英语中借来的。

    That the word as used in England and in France was brought by the English from India need not be doubted. But either in the same sense, or in one closely analogous, it appears to have existed, quite independently, in Portuguese and Spanish; and the manner in which it occurs without explanation in the very earliest narrative of the adventure of the Portuguese in India ... seems almost to preclude the possibility of their having learned it in that country for the first time .... [Col. Henry Yule and A.C. Burnell, "Hobson-Jobson, A Glossary of Colloquial Anglo-Indian Words and Phrases," 1903]
    这个词在英国和法国使用时很可能是从印度带回来的。但在葡萄牙语和西班牙语中,它似乎已经以完全独立的方式存在,或者在非常相似的意义上独立存在。在葡萄牙人在印度的冒险的最早叙述中,这个词出现了,几乎不可能在印度第一次学到...... [亨利·尤尔上校和 A·C·伯内尔,“霍布森 - 乔布森,英印俚语词汇表”,1903]
  • verb(n.)

    “一个断言或声明的词语; 语法中的一种词性,其作用是表述,它可以单独或与各种修饰语或附属语结合,与主语组成句子”[世纪词典],14世纪晚期,源自古法语 verbe “单词; 上帝的话语; 表达动作或存在的语法部分”(12世纪),直接源自拉丁语 verbum “动词”,最初意为“一个词”,源自 PIE 词根 *were-(3)“说话”(也是 Avestan 词根 urvata- “命令”; 梵语词根 vrata- “命令,誓言”; 希腊语词根 rhētōr “公众演讲者”, rhetra “协议,契约”, eirein “说话,说”; 赫梯语词根 weriga- “召唤”; 立陶宛语 vardas “名字”; 哥特语 waurd,古英语 word “单词”)。

  • verbage(n.)

    verbiage” 的变体(详见该词条)。

  • verbalize(v.)

    大约1600年,“用词过多”,源自16世纪的法语 verbaliser; 参见 verbal。意思是“用言语表达”,始见于1875年。相关词汇: Verbalizedverbalizing

  • verbalization(n.)

    1837年,动作名词,源自 verbalize

  • verbal(adj.)

    早在15世纪,“言辞的”(特别是与事物或现实相对比)指的是从14世纪的古法语 verbal ,并直接来源于晚期拉丁语的 verbalis “由单词组成的,与动词相关的”,源自拉丁语的 verbum “单词”(参见 verb )。相关的词语有 VerballyVerbal conditioning 记录于1954年。俚语中的 verbal diarrhea 记录于1823年。 verbal noun 是一个从动词派生出来的名词,与其意义和结构相同。

  • verbarian(n.)

    “创词者”,源自1873年的拉丁语 verbum "word" (参见 verb) + -arian。科勒律治(或他引用的朋友)早些时候曾将其用作形容词,并赋予了不同的含义,他希望有:"一个能够授权起诉任何广泛传播的作品的作者或编辑的词语律师,如果他们在收到正式通知后,仍然坚持误用一个词"(1830年)。

  • verbatim(adv.)

    15世纪晚期,来自中世纪拉丁语 verbatim “逐字逐句”,源自拉丁语 verbum “单词”(见 verb)。作为形容词于1737年出现。