t字母开头的词汇列表
-
tort-feasor(n.)
-
torticollis(n.)
-
tortilla(n.)
1690年代,源自美国西班牙语 tortilla,来自西班牙语,意为“一种小蛋糕”,源自 torta “蛋糕”的小型,源自晚期拉丁语 torta “扁平蛋糕”(见 torte)。
-
tortious(adj.)
-
tortoise(n.)
1550年代,经改编后(可能受到 porpoise 的影响),来源于中古英语的 tortuse(15世纪晚期), tortuce(15世纪中期), tortuge (14世纪晚期),起源于中世纪拉丁语的 tortuca(13世纪中期),也许起源于晚期拉丁语的 tartaruchus “地下世界的”(见 Tartarus)。其他人则认为其源自拉丁语的 tortus “扭曲的”,基于脚的形状。古典拉丁语中的词是 testudo,来自 testa 的“壳”。首次将 tortoise shell 作为标记图案的记录始于1782年。
-
tortuosity(n.)
early 15c., tortuosite, in medical use, "something twisted," from Old French tortuosite, from tortuos (see tortuous), and compare Medieval Latin tortuositas.
-
tortuous(adj.)
"曲折的,弯曲的",源于盎格鲁-法语 tortuous(12世纪),古法语 tortuos,源自拉丁语 tortuosus "充满曲折,蜿蜒",源自 tortus "扭曲,蜿蜒",源自 torquere 的词干 "扭曲,拧,扭曲"(源自 PIE 词根 *terkw- "扭曲")。相关词汇: Tortuously; tortuousness。
-
torturous(adj.)
"与折磨有关或特征明显的",15世纪晚期,来自盎格鲁-法语 torturous,源自古法语 tortureus,源自拉丁语 tortura(见 torture(n.))。
-
torture(n.)
15世纪早期,“扭曲,扭曲,扭曲的病症”,来自古法语 torture “造成巨大痛苦; 巨大的痛苦,痛苦”(12世纪),直接来自晚期拉丁语 tortura “扭曲,蠕动”,在中世纪拉丁语中“作为惩罚或说服手段而由司法或教会当局施加的痛苦”,来自拉丁语 torquere “扭曲,转动,缠绕,拧曲”(来自 PIE 根 *terkw- “扭曲”)。
英语中“作为惩罚或说服手段而施加严重身体疼痛”的意思始于1550年代。司法酷刑背后的理论是,有罪的人可以通过这种方式被迫承认,但无辜的人则不能。麦考利写道,它最后一次在英国施加是在1640年5月。
torture(v.)
源自1580年代的 torture(名词)。相关词汇: Tortured(形容词); torturing(动词)。
-
torus(n.)
1560年代,建筑学中的“柱子底部的大圆形装饰”,源自拉丁语 torus “肿胀,隆起,结,垫子,沙发”。