t字母开头的词汇列表
-
tidewater(n.)
-
tidy(adj.)
tidy(v.)
"整理,使有序",1821年,来自 tidy(形容词)。相关词汇: Tidied; tidying。
-
tie(n.)
古英语 teag,意为“绳索,带子,皮带”,字面意思是“用于系绑的东西”,源自原始日耳曼语 *taugo(也指古诺尔斯语 taug “系”, tygill “绳索”),源自印欧语根 *deuk- “引导”(也指古英语 teon “拉,拖,拽”)。
比喻意义最早见于1550年代。指“领带,领结”(通常是前面打结的简单领带)的意义首次记录于1761年。铁路用语“横跨在铁轨之间并在下面的横梁,以使其保持在原位”的意义源于1857年的美国英语。指“竞争者之间的平等”意义最早见于1670年代,源于连接环节的概念。Tie-breaker 最早记录于1938年。比喻意义的 old school tie(1938)在其字面意义上是指某个英国学校的前学生所穿的具有特定图案的领带。
tie(v.)
古英语中的 tigan 和 tiegan 意为:“系,捆绑,连接”,源自 tie(n.)的词源。派生词包括: Tied 和 tying。在1888年的时候,“To tie the knot” 的意思为“完成与竞争对手相等”。在1707年,“以比喻的方式结成联盟”也是可以接受的。而"Tie one on" “醉酒”则见于1944年。
-
tie-dye(v.)
-
tie-in(n.)
-
tier(n.)
"排,等级,范围",15世纪中叶,源自于古法语 tire(13世纪)"等级,序列,顺序,种类",也指"相似,形象; 状态,条件",可能来自于 tirer "拉,拉出"(参见 tirade)。
-
tierce(n.)
古代的液体计量单位,等于一管的三分之一(42加仑),公元1530年代,源自盎格鲁-法语 ters,古法语 tierce(11世纪)。在各种方式中以“三分之一”的意义使用,源自拉丁语 tertia, tertius 的女性形式,意为“三分之一”,源自 PIE *tri-tyo-,源自词根 *trei-(参见 three)。中古英语中也用于表示“三分之一”(15世纪末),表示“规定日的第三个小时”(上午9点结束)(14世纪末),以及在天文学和几何学中表示“一秒弧的六十分之一”。
-
tie-up(n.)
-
tiff(n.)
1727年,“情绪爆发”,后来指“小争吵”(1754年),起源不明; 《牛津英语词典》认为是模拟词,“来自轻微气体或气体喷出的声音。”
-
tiffany(n.)
"一种薄透明的织物",约于1600年出现; 早期是主显节日的通用名称(14世纪早期; 在盎格鲁-法语中自13世纪末),源自古法语 Tifinie, Tiphanie "主显节"(约1200年),源自晚期拉丁语 Theophania "神显节",是主显节的另一个名称,源自希腊语 theophania "神的显现"(参见 theophany)。
在古法语和中古英语中,也常用作赠送在主显节出生的女孩的名字。这种织物的意义仅在英语中出现,起源不明,与其他意义的关系不确定,除非是"节日丝绸",或者是对"显现"的幻想或玩笑式暗示:
The invention of that fine silke, Tiffanie, Sarcenet, and Cypres, which instead of apparell to cover and hide, shew women naked through them. [Holland's "Pliny," 1601]
那种精美的丝绸、薄纱、塞珂布和柏林布的发明,它们不是用来遮盖和隐藏,而是让女人们穿上后显得赤裸裸的。[荷兰的"普林尼",1601年]
时尚的纽约珠宝公司蒂芙尼(Tiffany & Co.)(1895年)以其创始人、金匠查尔斯·L·蒂芙尼(1812-1902)和他的儿子路易斯·C·蒂芙尼(1848-1933)命名,后者是以其玻璃器皿而闻名的新艺术装饰家。这个姓氏在英语中可以追溯到1206年。