p字母开头的词汇列表
-
pattern(n.)
patron, 是现代英语的一种变体,保留了其其他古老意义上的“轮廓、计划、模型、供模仿的原始提案”的含义,源自古法语 patron “赞助人、保护人; 模型、样式”。在1700年之前,英语 patron 和 pattern 在形式和意义上的区别并不明确。14世纪末出现了“设计或轮廓与待制作物相对应,作为其形状和尺寸的指导”的意义。扩展义上的“重复的装饰设计”源自16世纪80年代。从17世纪40年代开始,表示“显示整体形象或质量的部分”。1792年(简·奥斯汀)有记录的“裁缝模型或设计”(尤指纸质的)。“Pattern-book”出现于1774年; “pattern-maker”出现于1851年; “pattern baldness”出现于1916年。
pattern(v.)
1580年代,“制作图案,设计,规划”(现已过时),源自 pattern(名词)。意思是“按照图案制作某物”始于1600年左右; “用设计或图案覆盖”始于1857年。到1878年,“pattern after”的意思是“以某物为模型”。
-
patty(n.)
"小馅饼",1710年,源自 patti-pan(1690年代)"在小锅中烘烤的东西",来自法语 pâté,源自古法语 paste(见 paste(n.))。Patty-pan "小锅,用于烘烤馅饼",出现于1710年。
-
patzer(n.)
此外, potzer(“一个不称职的国际象棋玩家”,尤其是那些不知道自己不称职的人)的起源不确定,最早可追溯到1948年。OED 指出德语 patzen “搞砸”,但注意到,尽管这个形式看起来像是意第绪语,但在意第绪语中似乎没有这样的词。
-
paucity(n.)
-
pauldron(n.)
也称 pouldron,是指“肩部盔甲”,与身体或手臂的盔甲分开,由盔甲制造商于15世纪中叶引入,源自古法语 espauleron, espalleron “肩甲”,源自 espaule(现代法语 épaule)“肩膀”(见 epaulet)。
-
Pauline
Pauline(adj.)
"关于使徒保罗或他的教义",1817年,源自拉丁语 Paulinus,来自 Paulus(见 Paul)。Paulines 作为一个修道院的名称可追溯到14世纪晚期。
-
paunch(n.)
14世纪晚期, paunce,“人类的腹部”,源自古法语 pance(古北法语 panche)“腹部,胃”,源自拉丁语 panticem(主格 pantex)“腹部,肠子”(西班牙语 panza,意大利语 pancia 也有同源词); 可能与 panus “肿胀”有关(参见 panic(n.2))。在英语中,早期的意思是“用于保护腹部的盘子或铠甲”(14世纪初)。
-
paunchy(adj.)
-
pauper(n.)
"极贫穷的人,没有财产或谋生手段的人",来自1510年代的拉丁语 pauper "贫穷的,不富裕的,收入微薄的"(参见 poor(形容词))。最初在英语中是一个法律术语,来自拉丁语短语 in forma pauperis(15世纪后期)"以贫穷人的身份",用于允许无需支付法律费用就可以在法庭上起诉的人。相关词汇: Pauperism; pauperess; pauperize。
-
pause(n.)
约15世纪初期,“暂停”一词表示在唱歌或讲话中的延迟或临时休息,该词来源于古法语词pausee‘暂停,打断’(14世纪),并直接来自拉丁文pausa‘停止,停顿,停歇’,源自希腊语pausis‘停止,中断’,由pauein演变而来,意为‘使停下(及物),抑制,阻止,导致停止’,这个词的词源不明,且在希腊语外没有确切的同源词 [Beekes]。后来它也表示出于怀疑或不确定而产生的犹豫;因此,表达式to give (one) pause指的是‘使某人停下来或犹豫’(大约1600年左右出现)。
pause(v.)
“做一个临时的停止或间歇”,来自1520年代的pause(名词)以及源自法语的pauser,后者来自晚期拉丁语的pausare“停止、中止、暂停”,最终源自晚期拉丁语的pausa。相关词汇:Paused(暂停了的);pausing(正在暂停)。