logo

p字母开头的词汇列表

  • pesky(adj.)

    "troublesome, annoying," 1775年,最初在新英格兰方言中出现,可能是方言形成的 pest(OED 将 plaguy “混蛋,烦人,令人不愉快”进行了比较)。帕特里奇(Partridge)认为其起源于埃塞克斯方言。在美式英语的口语中,有时仅仅是一个强调词,“过度地”。相关: Peskily

  • peso(n.)

    "西班牙硬币,西班牙元",也是西班牙裔美洲国家中的一种硬币,1550年代,来自西班牙语 peso,字面意思是“重量”,源于中世纪拉丁语 pensum,本意为拉丁语 pendere 的过去分词,意为“悬挂,使悬挂; 称重; 支付”(源于 PIE 词根 *(s)pen-,“拉,伸展,旋转”)。有关拉丁语动词的财务含义,请参见 pound(n.1)。

  • pessary(n.)

    约1400年, pessarie,"一种塞剂; 一种插入体腔的药物塞剂",源自晚期拉丁语 pessarium,,源自希腊语 pessarion "用于治疗的药物棉球或纱布",是 pessos "阴道塞剂"的小型形式,早期指"游戏中使用的椭圆形石头",其词源不确定,可能源自闪米特语系。作为一种用于治疗各种子宫错位的器械,至1754年开始使用。

  • pessimism(n.)

    1794年,“最糟糕的状态,最恶劣的点”(现在这个意义已经很少或过时了),由柯勒律治从法语 pessimisme 借来,模仿法语 optimisme 形成,源自拉丁语 pessimus “最坏的”,可能最初意为“最底部的”,源自 PIE *ped-samo-,是 *ped- “走路,绊倒,损害”的带后缀(最高级)形式,源自 *ped- “脚”的词根。与拉丁语 pessum “向下,到地面”相比。

    作为赋予舒邦豪、哈特曼等形而上学教义的名称,即这是最糟糕的世界,或者一切都趋向于邪恶,它在1835年被记录在英语中,源自德语 pessimismus(舒邦豪,1819年)。1815年时,“倾向于夸大生活中的不幸或只看到黑暗面”的意思已经存在。试图将其作为动词 pessimize(1862年)并没有成功。

  • pessimist(n.)

    1820年,“习惯性地预料最坏的人,夸大生活中的罪恶,倾向于忧郁或消沉的观点”(诺尔斯的词典,1835年,将其定义为“普遍的抱怨者”),源自19世纪的法语 pessimiste(见 pessimism)。同时也指“接受悲观主义形而上学说的人”(很难区分这两种意义)。

  • pessimistic(adj.)

    "悲观主义的,具有悲观主义特征或性质的",1866年,来自 pessimist + -ic

  • pest(n.)

    1550年代(在诅咒中, "a pest upon ____," 等),指的是“瘟疫,疫病,流行病”,源自法语 peste(1530年代),源自拉丁语 pestis “致命的传染病; 诅咒,祸害”,这是一个起源不明的词。意思是“任何有害、破坏性或麻烦的人或事物”可追溯到大约1600年。Pest-house “收治传染病患者的医院”可追溯到1610年代。

  • pesterment(n.)

    "烦扰的行为; 被烦扰的状态",来自1590年代的 pester-ment

    She cries, 'Don't thee trouble thyself, Neighbour: Let them play a little; I'll put all to rights myself before I go.' But Things are never so put to rights, but that I find a great deal of Work to do after they are gone. Thus, Sir, I have all the Trouble and Pesterment of Children, without the pleasure of—calling them my own .... [Ben Franklin, "The Busy-Body," Feb. 25, 1728 (29)]
    她喊道,“别烦自己,邻居:让他们玩一会儿; 我走之前我会把一切都整理好的。”但事情从来没有这么顺利,我发现他们走后还有很多工作要做。因此,先生,我有了孩子的所有麻烦和烦恼,却没有——叫他们是我的孩子的乐趣……[本·富兰克林,“忙碌的身体”,1728年2月25日(29日)]
  • pester(v.)

    1520年代,“阻塞,纠缠,负担”(现已过时的意义),可能是 empester, impester 的缩写,源自法语 empestrer “使处于尴尬境地”(现代法语 empêtrer,瓦隆语 epasturer),源自通俗拉丁语 *impastoriare “使动物跛行”,源自拉丁语 im- “在” + 中世纪拉丁语 pastoria (chorda) “(绳索)使动物跛行”,源自拉丁语 pastoria,女性形式为 pastorius “牧羊人的”,源自 pastor “牧羊人”(参见 pastor(n.))。

    或直接源自法语单词。 “烦扰,打扰,困扰”的意义(1560年代)受到 pest 的影响。相关词: Pesteredpestering

  • pesticide(n.)

    "杀虫剂,尤指用于灭除侵害花园、家庭或农作物的昆虫",1939年,由英语 pest 和拉丁语 -cide “杀手”组成。