h字母开头的词汇列表
-
honker(n.)
"那个发出嘟嘟声的东西",尤指北美洲的野鹅,是 honk(动词)的代词。
-
honky(n.)
此外, honkey 是一个贬义词,用于描述“白人”,起源于1967年的非裔美国俚语,其来源不详,或许与19世纪末的“东欧移民” hunky(可能是 Hungarian 的口语缩略形式)有关(参见 hunk (n.2))。在蓝调俚语中, Honky 指“工厂工人”的意思早在1946年就已经被证实,其可能与 honky-tonk 有关。
-
honky-tonk(n.)
"cheap night club," 1893年起源于美国英语,来源不明。它开始在德克萨斯州和俄克拉荷马州的报纸上频繁出现; 一段被广泛转载的片段将其定义为“特别恶劣和低劣的剧院”。在1889年的德克萨斯州沃思堡的《公报》中,它似乎是一个特定剧院的名称,而1892年5月27日的德克萨斯州马歇尔的《信使报》则提到“Honk-E-Tonk 区”是“城镇中最不名誉的地区”。作为在这种低档酒吧播放的音乐类型,它可以追溯到1921年。
-
Honolulu
夏威夷的首府,来自夏威夷语 hono “港口”和 lulu “平静”。
-
honor(n.)
公元1200年左右, onur,意为“荣耀、声誉、赢得的名望”,源自盎格鲁-法语 honour,古法语 onor, honor,意为“荣誉、尊严、卓越、地位; 胜利、凯旋”(现代法语 honneur),源自拉丁语 honorem(属格为 honos,西塞罗使用的形式,但后来变为 honor),意为“荣誉、尊严、职位、声誉”,其起源不详。在中古英语中,它还可以表示“光辉、美丽; 卓越”。直到17世纪, honour 和 honor 同样频繁; 前者在英国更为常见,后者在美国受到诺亚·韦伯斯特的影响而更为常见。意为“女性纯洁、女子的贞操”的含义首次出现在14世纪晚期。Honor roll 在学术意义上的使用可追溯到1872年。
The initial h in honest, honor, etc., is merely etymological, the sound having already disappeared when the word came into ME use. [Century Dictionary]
在 honest 、honor 等词中,起初的 h 只是词源学上的,当这个词进入中古英语时,这个音已经消失了。[《世纪词典》]
这是在早期古法语中开始进行的拉丁语修正。从公元1300年开始,它的意思是“尊敬或表示尊重的行为; 显示崇敬或敬重的行为或姿态; 激发尊敬的状态或条件; 高尚的品格或举止; 高位或地位; 尊敬或敬重的标志; 荣耀的来源,好声誉的原因。”意为“个人受到高度尊敬或敬重的称号”始于16世纪40年代。巴特利特(《美国俚语词典》,1848年)将 honor bright! 报告为“粗俗人群中的尊敬宣言”。
honor(v.)
13世纪中叶, honuren,“尊敬,表示尊重”,来自古法语 onorer, honorer,“尊敬,尊重,崇敬; 欢迎; 向(某人)赠送某物”,源自拉丁语 honorare,“尊敬”,源自 honor,“荣誉,尊严,职位,声誉”(见 honor(n.))。从公元1300年开始,“授予荣誉”。从公元1300年开始,“尊重,遵循”(教义等)。在商业上,“接受到期票据等”的意义记录于1706年,通过“履行尊重职责”的概念而来。相关: Honored; honoring。
A custom more honoured in the breach than the observance. Whoever will look up the passage (Hamlet I. iv. 16) will see that it means, beyond a doubt, a custom that one deserves more honour for breaking than for keeping: but it is often quoted in the wrong & very different sense of a dead letter or rule more often broken than kept. [Fowler]
A custom more honoured in the breach than the observance。谁查阅这段话(Hamlet I. iv. 16)将会看到,它的意思毫无疑问是一种习俗,人们打破它比遵守它更值得尊敬:但它经常被引用为一个死规矩或规则,更常被打破而不是遵守。[Fowler]
-
honorable(adj.)
14世纪中期(13世纪中期作为姓氏 Walter le Onorable,也被称为 Walter Honurable),意为“值得尊敬或敬畏的,可敬的”,也意味着“表示或赋予尊重; 确保良好的声誉或荣誉”,源自古法语 onorable, honorable “值得尊敬的,尊重的,文明的,有礼貌的”,源自拉丁语 honorabilis “获得荣誉的,可尊敬的,荣誉的”,源自 honorare “尊敬”,源自 honor(见 honor(n.))。意为“诚实,真诚,真诚地”来自1540年代; “公正行事”的意义来自大约1600年。
"Now, George, you must divide the cake honorably with your brother Charlie."—George: "What is 'honorably,' mother?" "It means that you must give him the largest piece."—George: "Then, mother, I should rather Charlie would cut it." ["Smart Sayings of Bright Children," collected by Howard Paul, 1886]
“现在,乔治,你必须与你的兄弟查理公平地分配蛋糕。”——乔治:“什么是‘公平地’,妈妈?”“这意味着你必须给他最大的那一块。”——乔治:“那么,妈妈,我宁愿让查理来切。”【霍华德·保罗(Howard Paul)收集的“聪明孩子的机智话语”,1886年】
作为贵族、教会或民事官员、行会官员等名字前的称号,始于1400年左右。作为名词,“尊贵的人”,14世纪末。另一种形容词 honorous(古法语 honoros)似乎在中古英语中没有留存。相关词汇: Honorably; honorableness。
-
honors(n.)
"卓越学术成就的荣誉",1782年使用,是 honor(名词)的复数形式。早期的意思是“表示尊敬; 提供的礼节”(1650年代),这也是 do the honors(1650年代)的意思,最初指公共娱乐等场合的惯常礼节和礼仪。
-
honorary(adj.)
-
honoraria(n.)
拉丁语 honorarium(见相关条目)的复数形式。
-
honorarium(n.)
"指专业人士(如医生、大律师等)提供服务的费用; 荣誉奖励",1650年代,源自拉丁语 honorarium (donum),字面意思为"荣誉(礼物)",但在拉丁语中意为"为了获得荣誉职位而支付的贿赂",是形容词 honorarius 的中性形式,意为"为了荣誉而",源自 honos(参见 honor(n.))。