c字母开头的单词列表
-
canvas(n.)
"帆布,由大麻或亚麻制成的坚固布料",14世纪中叶,源自盎格鲁-法语 canevaz,古北法语 canevach,古法语 chanevaz,字面意思是"由大麻制成的,大麻的",是拉丁俗语形容词 *cannapaceus 的名词用法,意为"由大麻制成的",源自拉丁语 cannabis,来自希腊语 kannabis,是斯基泰或色雷斯人的词语(参见 cannabis)。
拉丁语中以 -aceus 结尾的形容词有时在罗曼语言中被制成增强或贬义力量的名词。尤其是自约1700年以来,作为油画表面; 因此,"油画"(1764)。
-
canvas-back(n.)
-
canvass(v.)
约于1500年,指“在帆布上抖动”,源于 canvas(名词)的另一种拼写方式。从“为筛选而在帆布上抖动”引申出“仔细检查、审查”的意思(1520年代)。从那时起(虽然在意义转移中的形象不太清晰),又引申出“在选举前征求选票或测试支持”的意思(1550年代)。与古法语 canabasser “仔细检查”相比,字面意思是“通过帆布筛选”。双重 -s- 的拼写方式始于16世纪,有助于将其与其他单词区分开来。相关词汇: Canvassed; canvassing。作为名词,“征求选票或测试支持”,约于1610年代。
-
canyon(n.)
"悬崖间的狭窄山谷",1834年,来自墨西哥西班牙语 cañon,是西班牙语 cañon 的引申义,意为"管子,管道; 深深的洞,峡谷",是 cano 的增强形式,意为"管子",源自拉丁语 canna "芦苇"(参见 cane(n.))。但更早的拼写 callon(1560年代)可能表明其源自 calle "街道"。
This use of the word cañon is peculiar to the United States, it being rare in Mexico, and not at all known in Spain or in Spanish South America. [Century Dictionary]
这个词的用法在美国很特别,在墨西哥很少见,在西班牙或西班牙南美也完全不知道。[世纪词典]
-
canzone(n.)
16世纪,一种抒情诗歌风格,源自意大利 canzone,源自拉丁语 cantionem(主格 cantio)“歌唱,歌曲”(也是西班牙语 cancion,法语 chanson 的来源),动作名词,来自 canere 的过去分词词干“唱歌”(来自 PIE 词根 *kan- “唱歌”)。在意大利语或普罗旺斯语中,一种类似于丰富多彩的歌曲,但风格不那么严格。到1880年,英语中也出现了“这种抒情诗歌的音乐设置”(也是 canzona)。
-
cap(n.)
“cap”一词源于古英语 cæppe,意为“兜帽、头巾、披风”,是一种普遍的日耳曼语借词(比较古弗里西亚语和中古荷兰语 kappe,古高地德语 chappa),源自拉丁语 cappa “披风、带兜帽的斗篷”(西班牙语 capa,古北法语 cape,法语 chape 的来源),其起源不确定。可能是从拉丁语 capitulare “头饰”缩短而来,源自拉丁语 caput “头”(源自 PIE 词根 *kaput- “头”)。
晚期拉丁语中,这个词最初的意思似乎是“女性头巾”,但这个意思被转移到“斗篷的兜帽”,然后是“斗篷”本身,尽管这些不同的意思共存。古英语接受了晚期拉丁语中的两种形式,一种意思是“头巾”,另一种是“教士服装”(参见 cape(n.1))。在大多数罗曼语言中,晚期拉丁语的一种减小形式已成为“头巾”的通常词汇(例如法语 chapeau)。
英语中“软、小、贴身的头部覆盖物”的意思最早出现在13世纪,最初是指女性; 14世纪末扩展到男性; 15世纪中期扩展到任何东西末端的类似帽子的覆盖物(如 hubcap)。“避孕器具”的意思是在1916年左右出现的。
“盖子形状的铜片,内衬火药,用于点燃火器”的意思是在1825年左右出现的,因此 cap-gun(1855); 到1872年扩展到玩具手枪中使用的纸条(cap-pistol 来自1879年)。
比喻用语 thinking cap 出现于1839年(considering cap 出现于1650年代)。Cap and bells(1781)是愚者的标志; cap and gown(1732)是学者的标志。用 set one's cap at 或 for(1773)表示“采取措施获得某人的关注或喜爱”,通常是指女性寻求男性的追求。
cap(v.)
约于1400年,“戴上帽子”来自 cap(名词); “像戴帽子一样覆盖”这个意思约于1600年出现。比喻意义上的“完成,达到高潮”来自于1580年代; “超越,胜过,卓越”这个意思则是在1821年出现的。相关词汇: Capped; capping。在1610年代, cap verses 的意思是“引用以同一字母开头的诗句,以与上一句结尾相同的字母开头的诗句交替引用”。
The capping of Latin verses is a common game in classical schools. No verse may be used twice, and no hesitation or delay is permitted; so that a moderate proficiency in the game supposes several thousand verses arranged in the memory alphabetically. [Century Dictionary, 1895]
拉丁诗句的引用是古典学校中常见的游戏。不允许重复使用任何一句诗,也不允许犹豫或延迟; 因此,游戏的适度熟练需要将数千句诗按字母顺序排列在记忆中。[世纪词典,1895年]
-
capable(adj.)
"有能力的,有力量或能力的,有资格的",来自1590年代的法语 capable "有能力的,足够的; 能够容纳",或直接来自晚期拉丁语 capabilis "有接受能力的; 能够理解或掌握",由神学家使用,来自拉丁语 capax "能够容纳很多,宽广,宽敞; 也可以是"有接受能力的,适合的",是 capere "抓住,握住,拿走,捕捉; 承担; 接受,持有; 足够大; 理解"的形容词形式(来自 PIE 词根 *kap- "抓住")。其他16世纪后期的英语意义,现在已经过时,包括"能够理解; 能够包含; 广泛的"。相关: Capably。
-
capability(n.)
-
capacity(n.)
15世纪早期, capacite,“容纳的能力; 大小,范围; ”在法律、道德或智力意义上也表示“能力”,源自于15世纪的古法语 capacité,“容纳的能力”,来自拉丁语 capacitatem(主格 capacitas),“宽度,容量,容纳大量的能力”,是 capax(属格 capacis)的名词形式,意为“能够容纳大量的能力”,源自于 capere,“拿取”(源自于 PIE 词根 *kap-,“抓住”)。
“储存电力的能力”这一意义始于1777年; “生产能力”的工业意义始于1931年。“容纳一定数量的能力”这一含义始于1885年,因此“一个地方能容纳的最大观众人数”(1908年)。
-
capacious(adj.)