logo

c字母开头的词汇列表

  • clechy(adj.)

    cleché”也作“cléché”,源于17世纪的法语,意为“用同类图案穿过的”,特指十字架“向末端扩展或变宽的臂”。源自拉丁语“*clavicatus”(意为“钥匙孔形状的”)或“clavicella”(意为“小钥匙”),均源自“clavis”(意为“钥匙”,源自 PIE 词根“*klau-”(意为“钩”)。十字架的意义可能来自或与拉丁语“clava”(意为“棍棒,多节枝条”)融合。

  • cledonism(n.)

    "避免使用被认为不吉利的词语",出自1885年,源自希腊语 kledon 的拉丁化形式,意为"包含在词语或声音中的预兆或征兆",也指"报告、传闻、消息; 名声"(源自 PIE 词根 *kele-(2)"喊叫")+ -ism

  • clef(n.)

    1570年代,“用于指示音符名称和音高的谱表符”,以便其他人可以知道,来自法语 clef(12世纪)“钥匙; 音乐谱表符; 扳机”,源于古典拉丁语 clavis 的比喻或转义用法,该词只有字面意义上的“钥匙”(源于 PIE 词根 *klau- “钩”)。

    在中世纪,这个拉丁词在 Guidonian 系统中用于表示“音阶的最低音符”,这是其基础(见 keynote)。最常见的是高音、小提琴或 G 谱表符,它跨越在五线谱的第二条线上,表示它是钢琴中 C 中央上方的 G。

  • cleft(n.)

    1570年代,源自中古英语"clift"(指通过劈开形成的裂隙、裂缝、空间或洞口),该词于14世纪早期形成,其变形(受"cleft"和动词"cleave"的弱化过去分词影响)为"cleave"。源自古英语形容词"geclyft"(意为“裂开的, 劈开的”),其发源于原始日耳曼语言"*kluftis"(与古高地德语"chluft",德语"Kluft"和丹麦语"kløft"的“cleft、fissure、gap”相对应),其源自于词根"*gleubh-"(意为“撕开,劈开”)。在中古英语的解剖学术语中,它的意思是“大腿的分离”(14世纪早期)。

    cleft(adj.)

    “分裂的,劈开的”,14世纪晚期,来自 cleave(v.1)的过去分词形容词。 Cleft palate 自1828年开始使用。

  • clemency(n.)

    1550年代,“行使权力时表现出的温和或温柔”,源自拉丁语 clementia “平静,温和”,源自 clemens “平静,温和”,与 clinare “倾斜”有关,常被认为来自 PIE 词根 *klei- “倾斜”+分词后缀 -menos(也在 alumnus 中)。对于意义的演变,可以比较次要意义中的 inclined “有利地倾向于”。但是德·范在音韵上持怀疑态度。

    Clemency is exercised only toward offenders, being especially the attribute of those in exalted places having power to remit or lighten penalty. [Century Dictionary]
    Clemency 只对罪犯行使,特别是那些拥有减轻惩罚权力的高位者的属性。[世纪词典]

    同义词 clemence(15世纪晚期)的意义相同。 “天气或气候的温和”是1660年代的意思(拉丁语中也有这个意思); clement(形容词)在两个意义上都更早(分别是15世纪晚期和1620年代),但现在只用于否定和天气方面。

  • clement(adj.)

    15世纪中期,用于人,“性情温和”(早在13世纪作为姓氏出现),源自古法语 clement,来自拉丁语 clementem(主格 clemens)“温和的,平静的,温柔的”(参见 clemency)。用于天气,始于1620年代。被几位早期教皇选作名字,并在12世纪中期在英格兰流行作为男性名字,也有女性形式 Clemence

  • clementine(n.)

    "柑橘类小水果,介于橘子和酸橙之间",1926年,源自法语 clémentine(1902年)。最初是一种偶然的杂交品种,据说是由法国神父 Clement 罗迪耶在他位于阿尔及利亚奥兰附近的孤儿院花园里种植的,以他的名字命名的。早在1909年,它就被引入美国并在加利福尼亚州河滨市的柑橘研究中心种植。

    clementine(adj.)

    1705年,指多位取名为 Clement 的教皇(参见 clement(形容词))。圣克莱孟特是一世纪的罗马主教。克莱孟特七世是阿维尼翁的第一位反教皇。特别是指由克莱孟特八世于1592年颁布的《拉丁圣经》版本,这是天主教会直到20世纪末的官方拉丁文圣经文本。

    clementine

    女性专有名词, Clement 的女性形式(参见 clement(形容词))。

  • clench(v.)

    "紧紧抓住",公元1300年左右,来自古英语 (be)clencan "紧紧抓住,使紧贴",是 clingan 的使役形式(参见 cling,并比较 clinch); 类比 stench/stink。意思是 "紧紧地放在一起"(指拳头、牙齿等)始于1747年(在这个意义上的 clinch 可追溯到1630年代)。比喻意义上的 "通过最后的行动来固定或保护" 起源于1670年代。相关词汇: Clenchedclenching

    clench(n.)

    1590年代,“钉子的钉住部分”来自 clench(动词)。也指“通过将钉子敲回原位来固定钉子的方式”。意思是“抓住,握紧”,始于1779年。请参考 clinch

  • clepe(v.)

    "称呼; 命名"(古语),源自古英语 cleopianclipian “说话,呼叫; 召唤,祈求”的词语,其起源不确定。

  • clepsydra(n.)

    “古希腊水钟”,1640年代,源自希腊语 klepsydra 的拉丁化形式,来自 kleptein 的词干“偷,隐藏”(见 kleptomania),加上 hydor “水”,来自 PIE 词根 *wed-(1)“水; 湿润”的后缀形式。

    一种通过从一个陶罐中通过小孔流入另一个陶罐中的水量来测量时间的装置(它的工作原理与沙漏相同)。在古典雅典,它被用来测量比日晷更短的时间段(可能是30分钟或更短的时间),特别是为了调节法庭上演讲的允许时间。