b字母开头的词汇列表
-
brand(n.)
古英语单词 brand, brond 的意思是“火,烈焰,火焰摧毁,火把,燃烧的木头块或火炬”,在诗歌中也可以指“剑”。该词源自原始日耳曼语词根 *brandaz “火焰”(另外还来源于古诺尔斯语 brandr 、古高德语 brant 、古弗里西亚语 brond 、“火把; 剑刃”,德语 brand “火焰”),其源头为语言学的 PIE 词根 *gwher- “加热,温暖”。
“烙铁”一词最早出现于1828年。其意思为标志(1550年代),尤其用于在一些桶中,目的是区分产品制造者或品质,到1827年,这一意义已经扩展到以其他方式标志,然后发展到指“特定的商品品牌”(1854年)。 Brand-name 的意思是“烙印术”,始于1889年; brand-loyalty 的意思是“数字烙印”,始于1961年。另外,古法语单词 brand 和 brant 、意大利语单词 brando 皆源自日耳曼文化(可参考 brandish )。
brand(v.)
约在1400年,最初用于烙印罪犯标记或烧灼伤口,意为“用热铁印记或烙印; 烧灼; 污名化”,源自于 brand(名词)。比喻意义上,通常带有贬义,指“给某人贴上不名誉的标签”,在15世纪中期,与罪犯标记有关。作为标记所有权或财产质量的手段,始于1580年代。相关词汇: Branded; branding。
-
brandy(n.)
“烈酒,尤指从葡萄酒等其他酒类蒸馏而成的酒”,1650年代,缩写自 brandy-wine(1620年代),源自荷兰语 brandewijn,“烧酒”,早期为 brand-wijn,因为它是经过蒸馏而得名(与德语同源词 Branntwein 和捷克语 palenka “白兰地”相似,源自 paliti “燃烧”)。据说宾夕法尼亚州的 Brandywine 溪,在1777年的革命战争中的战斗地点,17世纪时由荷兰探险家以其水的颜色命名。
In familiar use abbreviated as brandy as early as 1657; but the fuller form was retained in official use (customs tariffs, acts of parliament, etc.) down to the end of 17th c., being latterly, as the spelling shows, regarded as a compound of brandy + wine. [OED]
自1657年起,在日常使用中缩写为 brandy,但完整形式在官方使用中保留(海关关税、议会法案等)直到17世纪末,后来,正如拼写所示,被视为 brandy + wine 的复合词。[OED]
-
brandish(v.)
"移动或举起",作为一种武器,14世纪中叶,源自古法语 brandiss-,是 brandir 的现在分词词干,意为"挥舞(剑)"(12世纪),源自 brant,意为"剑的刃,船的船首",该词源自法兰克或其他日耳曼语源,源自原始日耳曼语 *brandaz,意为"燃烧",源自 PIE 词根 *gwher-,意为"加热,温暖"。西班牙语 blandir,意大利语 brandire 同样源自日耳曼语。相关词汇: Brandished; brandishing。
-
brand-new(adj.)
-
branks(n.)
"责骂妇女的马勒",是一种铁框头饰,带有一个平铁片插入口中以制止舌头,曾在苏格兰和后来的英格兰某些地区使用,用于“纠正喋喋不休的女人”[世纪词典],1590年代,起源不明。可能来自北海日耳曼语言。早期作为动词,“抑制,约束”(1570年代)。
Paide for caring a woman throughe the towne for skoulding, with branks, 4d. ["Municipal Accounts of Newcastle," 1595]
“为了抓住一个在城里喋喋不休的女人,用马勒把她带过去,花费4 d。”[纽卡斯尔市政账户,1595年]
Ungallant, and unmercifully severe, as this species of torture seems to be, Dr. Plot, in his History of Staffordshire, much prefers it to the cucking stool, which, he says, "not only endangers the health of the party, but also gives the tongue liberty 'twixt every dip." [John Trotter Brockett, "A Glossary of North Country Words," 1829]
这种折磨方式似乎很不礼貌,也很残忍,但在斯塔福德郡的历史中,普洛特博士更喜欢它,而不是“水刑凳”,他说,“水刑凳不仅危及当事人的健康,而且在每次浸泡之间也给了舌头自由。”[约翰·特罗特·布罗凯特,“北方词汇表”,1829年]
-
Brannock device(n.)
这是一种用于确定鞋码的标准测脚工具,于1926年和1927年被申请专利,并以其发明者查尔斯 Brannock(1903-1992)命名,他是纽约州锡拉丘兹市一家著名鞋店的老板的儿子。
-
brash(adj.)
"冲动的,鲁莽的,性情急躁的",1824年,起源不明,可能最初是美国英语; 可能与16世纪苏格兰语 brash "攻击,袭击"或法语 breche "碎片"有关,特别是指冰块,这来自于日耳曼语源(比较古高地德语 brehha "破裂",来自于 brehhan "打破",源自于 PIE 词根 *bhreg- "打破")。或者可能与德语 brechen "呕吐"有关。虽然它们的意思相同,但不被认为与 rash(形容词)有关。相关: Rashly; rashness。
-
brasil
请参见 Brazil。
-
brass(n.)
"黄色可锻造的合金金属,比铜硬",古英语 bræs "黄铜,青铜",最初指任何铜合金,在英国通常与锡(现在称为 bronze)混合,后来在现代使用中是大约两份铜和一份锌的合金。这是一个神秘的词,除了英语外没有已知的同源词。可能类似于法语 brasser "酿造",因为它是一种合金。它也被比作古瑞典语 brasa "火",但没有确定的联系。另一种理论将其与拉丁语 ferrum "铁"联系起来,本身的起源也不明确。
其他语言中的“黄铜”词(如德语 Messing,古英语 mæsling,法语 laiton,意大利语 ottone)也往往难以解释。由于黄铜在早期古代是未知的(斯特拉博,公元1世纪,已经知道它,但荷马没有提到它),因此在圣经翻译等中使用英语单词的意思可能是“青铜”。罗马人是第一个有意制造它的人。
When works of Greek and Roman antiquity in 'brass' began to be critically examined, and their material discriminated, the Italian word for 'brass' (bronzo, bronze) came into use to distinguish this 'ancient brass' from the current alloy. [OED]
当希腊和罗马古代的“黄铜”作品开始受到批判性的审查,它们的材料被区分开来,意大利语的“黄铜”(bronzo, bronze)一词开始用于区分这种“古老的黄铜”与当前的合金。[OED]
修辞上或比喻上,自14世纪末以来,它是硬度、耐久性或顽固性的普遍类型。意思是“厚颜无耻,放肆,过度自信”来自1620年代。俚语意义上的“高级官员”首次记录于1899年,来自他们的徽章。意思是“铜管乐器乐队”的铜管乐器,始于1832年。
brass(adj.)
"由黄铜制成",约1400年,源自 brass(名词)。与 brazen(形容词)相比较。俚语 brass balls "坚韧,勇气"(强调将两个用作同一事物的隐喻词汇结合在一起)可追溯到1960年代。Brass-band 可追溯到1827年。
比喻意义上的 brass tacks "事物的本质",你可以从 down to(1897年,从大约1910年开始流行)获得,也许是指据说曾钉在干货店的柜台上用来测量布料的东西,暗示着精确性,但这个隐喻从一开始就不清楚,19世纪末黄铜的装饰钉常常被提及用于装饰。一则1911年的广告开头写道:“‘Getting down to brass tacks’是一个典型的美国俚语短语,富有暗示但起源不明。”
比喻意义上的 brass monkey 指在寒冷天气中遭受解剖损失,可追溯到1843年:
Old Knites was as cool as a cucumber, and would have been so, independent of the weather, which, as he expressed it, was cold enough to freeze the nose off a brass monkey. ["An Incident of the Canadian Rebellion," in The Worcester Magazine, June, 1843]
Old Knites 非常冷静,就像黄瓜一样冷静,而且他会这样,与天气无关,正如他所说,天气冷得可以把黄铜猴子的鼻子冻掉。["加拿大叛乱的一件事",发表于《伍斯特杂志》,1843年6月]
梅尔维尔("奥穆",1847年)对这个形象有一个变化,说"热得可以把黄铜猴子的鼻子融化掉"。
brass(v.)
-
brasserie(n.)
"啤酒沙龙,供应食物",1864年,源自法语 brasserie "附属于啤酒厂的啤酒花园",源自 brasser "酿造",源自拉丁语 brace "用于制备麦芽的谷物",据普林尼称为凯尔特语(比较威尔士语 brag "麦芽")。