shambles(n.)
"肉或鱼市场",15世纪初,来自 schamil "桌子,售货摊"(约1300年),来自古英语 scamol, scomul "凳子,脚凳"(也是比喻); "市场上用于展示货物出售的长凳或摊位,售货用的桌子。"比较古撒克逊语 skamel "凳子",中古荷兰语 schamel,古高地德语 scamel,德语 schemel,丹麦语 skammel "脚凳"。所有这些都代表了早期的原始日耳曼语从拉丁语 scamillus "低凳子,小长凳"借来的词,这个词最终是 scamnum "凳子,长凳"的小型词,来自于一个 PIE 词根 *skmbh- "支撑,支持"。
在英语中,这个意义从"出售肉类的地方"演变为"屠宰场"(1540年代),然后比喻为"屠宰场"(1590年代),一般来说是"混乱,杂乱"(1901年,通常是复数)。
该词起源时间:15世纪初