send(v.)
中古英语 senden,源自古英语 sendan “派遣(作为信使,执行任务); 命令或导致去或经过(从一个地方到另一个地方); ”还“发出,放射; 投掷,推进,导致被传递或传送。”
这被重建为源自原始日耳曼语 *sond- “使其前进”(源自萨克森语 sendian,古诺尔斯语 senda,弗里西亚语 senda,中低地德语和中荷兰语 senden,荷兰语 zenden,德语 senden,哥特语 sandjan), *sinþan 的使役形式“去,旅行”(源自古英语 sið “道路,旅程”,古诺尔斯语 sinn,哥特语 sinþs “行走,步行,时间”)。这反过来又来自 PIE 根 *sent- “前往,前往”(源自立陶宛语 siųsti “发送”),请参见 sense(n.)。关于“去”和“感觉”的语言联系,比较德语 sinnen(过去式 sann)“在头脑中回顾,反思”。
使(某人)进入某种指定状态的含义(send to sleep 等)始于1831年。俚语意义上的“用情感,欣喜若狂地传递”始于1932年,美国英语爵士俚语。send word “传递或发送消息”(给某人)始于公元前1200年。send for “召唤,发送消息或信使”始于14世纪晚期。