pussy(n.1)
pussy(n.2)
俚语指“女性生殖器”,早在1879年就有记录,但可能更旧;可能来源于古诺尔斯语puss“口袋,小袋”(比较低地德语puse“外阴”),或者可能是来自猫咪一词(见pussy(名词1))的概念,即“柔软、温暖、毛茸茸的东西”;类似法语的le chat也有双重含义,指代猫和生殖器。先前的使用很难与pussy(名词1)区分,例如:
The word pussie is now used of a woman [Philip Stubbes, "The Anatomie of Abuses," 1583]
Philip Stubbes在1583年的《风俗解剖》中提到:如今pussie这个词被用来指女性
比如《角落里的小猫》(1690年,归因于D'Urfey)这首歌显然是利用这个词的双关意味来产生滑稽效果。但是pussy没有出现在Grose以及其他早期的俚语著作中,这表明这个词在19世纪末之前不太可能是广为人知的,其在主流文学中作为昵称的频繁使用也说明了这一点,如:
"What do you think, pussy?" said her father to Eva. [Harriet Beecher Stowe, "Uncle Tom's Cabin," 1852]
哈丽雅特·比彻·斯托在1852年的《汤姆叔叔的小屋》中说:“你觉得怎么样,pussy?”她的爸爸问伊娃。
Pussy-whipped“被妻子左右”,最早见于1956年(中古英语有cunt-beaten“无能”,指一个男人,大约在15世纪中期)。
该词起源时间:1879年