philomel(n.) "夜莺",1570年代,源自希腊诗歌中夜莺的诗名 Philomēla,可能字面意思是"歌曲的爱好者",由 philos "爱"(见 philo-)和 melos "曲调,歌曲"(或者可能是"苹果的爱好者",来自希腊语 mela)组成。在神话中,雅典国王潘迪翁的女儿被变成了夜莺(奥维德)。在英语中,从乔叟到斯宾塞的时期,这个名字的早期形式是 Philomene(14世纪后期),来自中世纪拉丁语 Philomena,是拉丁语 Philomela 的变体或错误。该词起源时间:1570年代