pad(n.)
1550年代,“躺在上面的稻草捆”,一个起源不明的词(可能是几个单独的词的合并),可能来自或与低地德语或过时的弗拉芒语 pad “脚底”,可能来自 PIE *pent- “踩,走”(见 find(v.)),但见 path(n.)。
“软垫子”的意义来自1560年代,最初是软鞍。普遍意义上的“柔软物品”来自大约1700年。英语中“动物脚底垫状部分”的意义来自1790年。在英语中,“边缘粘合或粘合在一起的一些纸张”(在 writing-pad, drawing-pad 等中)的意义来自1865年。
“直升机或导弹的起飞或降落场所”的意义来自1949年; 这个概念是为了防止摩擦或震动。这个词在黑社会俚语中一直存在,从18世纪早期开始就有“睡觉的地方”的意义,这在1959年左右再次流行起来,最初是在垮掉的语言中(后来是嬉皮士俚语),其最初的英语意义是“临时睡觉的地方”,也是“用药物的房间”。
该词起源时间:1550年代