oak(n.)
“Quercus 属植物的树或灌木”,中古英语中称为 oke,起源于古英语中的 ac “橡树”,并部分源于同源的古诺尔斯语中的 eik,都来自于原始日耳曼语 *aiks(在此还包括萨克逊和弗里西亚语的 ek, 中古荷兰语的 eike,荷兰语的 eik,古高地德语的 eih,德语的 Eiche,瑞典语的 ek,丹麦语的 eg )。这个词的起源不确定,没有德语族以外的确切同源词。
通常印欧文中“橡树”的词源( *deru- )已成为现代英语中的 tree (名词)。而在希腊语和凯尔特语中,“橡树”的词汇则来自于“树”的印欧语根。所有这些都可能反映了橡树在古代印欧人中的重要性。同样,在冰岛没有橡树的情况下,古诺斯语中的 eik 这个词汇开始被维京定居者来表示“通常的树”。
在英语中,“oak tree”这个词在圣经翻译中是为了表示希伯来语中的 elah (可能是“柏树”)和其他四个单词。中古英语中的形式非常不确定( oc, oek, hokke, ake, eoke, aike, hock 等)。制作墨水时所用的 Oak-gall “橡树产生的对抗昆虫的增生物”可追溯至1712年。
Jove's own tree,
That holds the woods in awful sovereignty,
Requires a depth of lodging in the ground ;
High as his topmost boughs to heaven ascend,
So low his roots to hell's dominion tend.
[Dryden, translating Virgil]
宙斯的树,
长势磅礴,纵横天地,
根在坟墓深处扎,
树梢直插云霄,
根延黄泉深处低。
[德莱顿译维吉尔]