nous(n.)
“智慧、机智、聪明、常识”等大学俚语,起源于1706年,源自希腊语 nous,雅典方言形式为 noos,意为“心智、智力、感知、智慧”,在哲学上被用于描述“感知和智慧的能力”。希腊语单词的起源不确定。Beekes 写道:“毫无疑问,这是一个古老的继承动名词……,尽管没有确切的词源学。”
It is always difficult to find an English word to represent nous. The standard dictionary translation is "mind," but this does not have the correct connotations, particularly when the word is used in a religious philosophy. ... Mathematics, the world of ideas, and all thought about what is not sensible, have, for Pythagoras, Plato, and Plotinus, something divine; they constitute the activity of nous, or at least the nearest approach to its activity that we can conceive. [Bertrand Russell, "A History of Western Philosophy"]
“很难找到一个英语单词来代表 nous。标准词典的翻译是“心智”,但这并没有正确的内涵,特别是当这个词用于宗教哲学时……对于毕达哥拉斯、柏拉图和普罗提诺斯来说,数学、思想世界和所有关于非感性的思考都具有某种神圣的东西; 它们构成了 nous 的活动,或者至少是我们可以想象到的最接近 nous 活动的东西。”[伯特兰·罗素,“西方哲学史”]
该词起源时间:1706年