noli me tangere 14世纪末,"一种面部溃疡,狼疮",源自拉丁语,字面意思是"不要碰我",由 noli, 的祈使形式和 nolle "不愿意" + me(参见 me)+ tangere "触摸"(源自 PIE 词根 *tag- "触摸,处理")组成。多年来用于指代不可触摸的各种人或物,尤其是"耶稣向马利亚·玛大肋纳显现的画像"(1670年代,参见约翰福音20章17节)和"凤仙花属植物"(1560年代,因为成熟的种子荚被触摸时会迸裂而得名)。该词起源时间:14世纪末