le
法语阳性定冠词(包括旧中性),阴性 la,源自拉丁语 ille “他,那个”,在晚期拉丁语和中世纪拉丁语中用作定冠词。与西班牙语 el 同源。拉丁语 ille “那个”, illa “那条路,那里”,取代了古拉丁语 olle/ollus,可能是通过与 iste 类比而发生的 [de Vaan]; 源自 PIE 语言的 *hol-no- “那个,那边的”。
法语阳性定冠词(包括旧中性),阴性 la,源自拉丁语 ille “他,那个”,在晚期拉丁语和中世纪拉丁语中用作定冠词。与西班牙语 el 同源。拉丁语 ille “那个”, illa “那条路,那里”,取代了古拉丁语 olle/ollus,可能是通过与 iste 类比而发生的 [de Vaan]; 源自 PIE 语言的 *hol-no- “那个,那边的”。