irk(v.)
15世纪早期, irken,意为“困扰(某人),干扰,阻碍,烦恼”; 早在14世纪,“做某事时懒散、缓慢或不愿意; 不满或不满意”(早在14世纪初); “厌倦,感到恶心”(约1400年); 起源不确定,可能来自古诺尔斯语 yrka “工作”(参见 work(v.))。
沃特金斯(Watkins)认为它与古诺尔斯语 yrkja “工作”有关。中古德语 erken “厌恶”也曾被提出。中古英语形容词 irk,意为“疲倦、疲惫、无聊; 烦恼、困扰; 令人讨厌的”,最早出现在北部和中部的文学作品中,有时被认为是来自动词,但它更古老,中古英语汇编说这可能是凯尔特语,类似于古爱尔兰语 arcoat “他伤害”, erchoat “伤害,损害”。
该词起源时间:15世纪初