gooseberry(n.)
一种带刺的灌木,果实有毛,栽培于北欧,始于1530年代,有 berry,但前半部分的起源不确定; 植物的任何部分似乎都不暗示鹅。沃特金斯指出,这可能源自古法语 grosele "醋栗",而该词源于日耳曼语。或者可能源自德语 Krausebeere 或 Kräuselbeere,与中古荷兰语 croesel "醋栗"和德语 kraus "脆的,卷曲的" [克莱因等] 有关。无论哪种说法,它都可能与 kr-/cr- 中的日耳曼词汇群相关,意思是"弯曲,卷曲; 弯曲的,弯曲的; 圆形的团块"。根据这个理论, gooseberry 将是民间词源学。但是《牛津英语词典》的编辑们认为没有理由偏爱这种字面解释,因为"植物和水果以动物命名的原因通常无法解释,因此意义上的不恰当并不能成为假设该词是词源学上的变形的充分理由"。
作为傻瓜的俚语,始于1719年,可能是 goose(名词)在这个意义上的扩展形式,或者是对烹饪意义上的 gooseberry fool 的戏仿。Gooseberry 还指"一个陪伴者"(1837年)和"一个奇妙的故事"。Old Gooseberry 用于指"魔鬼"的用法可追溯到1796年。在向儿童解释生育的委婉说法中,有时会说婴儿是在 under a gooseberry bush 中找到的。
该词起源时间:1530年代