garage(n.)
1902年,源自法语 garage “车辆庇护所”,是一个通常意义上的“存放某物的地方”的特定用法,源自动词 garer “庇护”,也指“停靠船只”,源自古法语 garir “照顾,保护; 保存,节约,拯救”,源自法兰克语 *waron “守卫”或其他日耳曼语源(比较古高地德语 waron “照顾”),源自原始日耳曼语 *war- “保护,守卫”,源自 PIE 词根 *wer-(4)“覆盖”。Garage-sale(n.)首次出现于1966年。
Influenced no doubt by the success of the recent Club run, and by the fact that more than 100 of its members are automobile owners, the N.Y.A.C. has decided to build a "garage," the French term for an automobile stable, at Travers Island, that will be of novel design, entirely different from any station in the country. [New York Athletic Club Journal, May 1902]
毫无疑问,受到最近俱乐部活动的成功的影响,以及其100多名成员拥有汽车的事实,N.Y.A.C.决定在特拉弗斯岛建造一个“车库”,即法语中的汽车马厩,这将是一种新颖的设计,与全国任何车站都不同。[纽约竞技俱乐部杂志,1902年5月]
该词起源时间:1902年