fudge(v.)
"拙劣或不诚实地拼凑在一起",最早可追溯至1771年(可能源自17世纪); 也许是 fadge(1570年代)的改编,意为“使适合,合身”,这是一个起源不明的动词。后来,动词 fudge 与水手和日志簿有着特殊的联系。关于感叹词 fudge “谎言!胡说!”(1766年; 见 fudge(n.2))的起源,传统故事将其追溯到水手对任何被认为是谎言或胡说的回应,来自船长 Fudge,“他总是给他的主人带回一大堆谎言的货物”[艾萨克·迪斯雷利(Isaac Disraeli),1791年,引用1700年的小册子]。似乎真的有一位17世纪末的富兹船长,被称为“撒谎的富兹”,也许他的名字加强了这种 fadge 的意义,即“没有必要的材料就构思出来”。这个姓氏来自 Fulcher 这个男性名字的昵称 Fuche,源自日耳曼语,字面意思是“人民军队”。
该词起源时间:1771年
fudge(n.1)
糖果的一种,1895年,美国英语,显然是首次在女子学院的学生中使用的词语; 可能是从 fudge(动词)或其名词派生词汇中特殊使用,通过“无实质内容”的概念或“即兴捏造”的东西。这个动词在学校俚语中使用,可以比较 fudge(名词)“虚构的故事”(1797)。
'He lies,' answered Lord Etherington, 'so far as he pretends I know of such papers. I consider the whole story as froth — foam, fudge, or whatever is most unsubstantial. ...' [Scott, "St. Ronan's Well," 1823]
'他撒谎了,'埃瑟灵顿勋爵回答道,'他所谓的我知道这些文件,我认为整个故事都是泡沫-泡沫,胡言乱语,或者任何最没有实质内容的东西。......' [斯科特,《圣罗南的井》,1823]
该词起源时间:1895年