logo

concision的词源解释,concision来源

concision(n.)

14世纪晚期,“切割,毁损”的意思,也从16世纪开始指“割礼”,源自于拉丁语 concisionem(主格 concisio),“分割,毁损”,字面意思是“切割”,是拉丁语 concidere 的动名词形式,意为“切断,切碎,切成碎片”,由拉丁语 com-, 这里可能是一个强调前缀(见 con-),加上 caedere “切割”(源自 PIE 词根 *kae-id- “打击”)而来。从18世纪开始,它开始被用于 conciseness(参见该词)的意义。

Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision. For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh. [Philippians iii.2-3]
“你们要防备犬类,防备作恶的人,防备割礼的人。因为真受割礼的人乃是我们这以神的灵敬拜、在基督耶稣里夸口、不靠着肉体的人。” [腓立比书 iii.2-3]

在腓立比书 iii.2中,它翻译了希腊语 katatomē,这是对通常的 peritomē “割礼”的蔑称,指的是那些教导基督教信徒必须先行受割礼的犹太化教师。

该词起源时间:14世纪末