bleak(adj.)
公元1300年, bleik,"苍白的,苍白的",源自古诺斯 bleikr "苍白的,发白的,金发的",源自原始日耳曼语 *blaika- "发光的,白色的"(源头还有古萨克森语 blek "苍白的,发光的",荷兰语 bleek,古高地德语 bleih,德语 bleich),源自 PIE 词根 *bhel- (1) "发光,闪烁,燃烧",也指"发光的白色"。
最初的英语意义已经过时; "光秃秃的,被风吹的"的意思来自于1530年代; "阴郁的"的比喻意义来自公元1719年左右。同源的日耳曼语词根产生了中古英语 blake "苍白的"(古英语 blac),但这个词已经不再使用,可能是因为与 blæc "黑色的"混淆(姓氏 Blake 可以指"肤色苍白的人"或"肤色黑暗的人")。Bleak 幸存下来,但只有"光秃秃的,贫瘠的"的意思。相关词汇: Bleakly; bleakness。
该词起源时间:约1300年