bail(n.1)
"保证金,为了获得囚犯释放而提供的保障,"这个词源自15世纪末,显然是从"暂时释放(被捕者)出狱"(交由他人保管,为未来出庭提供保证)的含义发展而来,这个含义可以追溯到15世纪初。这似乎又是从更早的含义"囚禁,监护"(14世纪末)和"负责,监护"(14世纪初)演变而来。
这个词源自古法语 baillier "控制,守护,交付"(12世纪),来自拉丁语 baiulare "承担负担",来自 baiulus "搬运工,承运人,为了报酬而承担负担的人",其起源不确定; 也许是从日耳曼语借来的,与英语 pack 的词根有关,或者可能来自凯尔特语。De Vaan 写道,无论哪种情况,"PIE(印欧语系)起源似乎不太可能。"
go to (或 in)bail "被保释出狱"的用法可以追溯到15世纪中期。在18世纪末的犯罪俚语中, to give leg bail 的意思是"逃跑"。
该词起源时间:15世纪末