14世纪中叶, enointen,"倒油,涂抹药膏",源自古法语 enoint "涂抹",过去分词形式为 enoindre "涂抹",源自拉丁语 inunguere "涂抹",由 in- "进入"(见 in)和 unguere "涂抹"(见 unguent(名词))组成。
到14世纪末,出现了 a- 的形式。最初指涂抹在药物上的油脂或油; 在 Coverdale 圣经中,用于指代基督(如 The Lord's Anointed; 见 chrism),使这个词具有了宗教意义。相关词汇: Anointed; anointing(作为动名词,约1300年出现)。
该词起源时间:14世纪中期