Jesus
基督救主的个人名字,12世纪晚期; 它是 Joshua 的希腊形式,在圣经的各种翻译中使用。源自拉丁语晚期的 Iesus(正确发音为三个音节),源自希腊语的 Iesous,试图将亚拉姆语(闪族)的适当名字 Jeshua(希伯来语 Yeshua, Yoshua)翻译成希腊语,“Jah 是拯救”。这是希腊化时期的一个常见的犹太人的个人名字; 它是希伯来语 Yehoshua 的后期形式(参见 Joshua)。
古英语使用 hælend “救世主”。中古英语的通用形式是 Jesu/Iesu,来自古法语的宾格形式,来自拉丁语的斜格形式 Iesu(属格,与格,与格,呼格),在一些祈求中仍然存在。作为誓言,可追溯到14世纪晚期。关于 Jesus H. Christ(1924年),请参见 I.H.S.Jesus freak 的第一条记录来自1970年。
该词起源时间:12世纪末