logo

起源于1968年的英语单词列表

  • bananas(adj.)

    "疯狂的",1968年; 早在1935年,它被记录为地下黑社会俚语,意为"性变态"。

  • biker(n.)

    "摩托车骑手"(尤指与俱乐部有关),1968年,美国英语,源自 bike(名词)在其俚语意义上的“摩托车”(1939年)。澳大利亚的等效词是 bikie

  • bippy(n.)

    到了1968年,“buttocks, ass”,美国俚语,曾经在《笑点》上听起来很淘气(并在那个节目中短暂流行)。由于经常与 you bet your ... 一起使用,它可能是为了押韵而选择的无意义词语,但其中可能有一些 biped 的味道。

  • bogart(v.)

    “将大麻卷烟含在嘴里”,让它像演员 Bogart's 在老电影中留着嘴边的香烟一样悬挂着,而不是传递它。到 1968 年,这个词出现在 Fraternity of Man 的歌曲"Don't Bogart That Joint" 中。在 20 世纪 60 年代,这个词也被用来表示 “通过恐吓得到某物,成为一个强硬的人”(再次提到这位演员及其典型角色)。“Bogart”的概念并不新鲜; 在旧的喝酒俚语中,“Captain Cork” 就是指“一个慢吞吞不愿意把酒瓶递给别人的人”。

  • cellulite(n.)

    "橘皮组织,凹凸不平的脂肪",1968年,源自法语 cellulite,来自 cellule "一个小细胞"(16世纪,源自拉丁语 cellula "小细胞",是 cella 的小型形式; 参见 cell)+ -ite(参见 -ite(1))。该词主要出现在时尚杂志和美容治疗广告中。

  • choad(n.)

    也有 chode,意为“阴茎”,出现于1968年的美国青少年俚语中,起源不明。猜测包括所谓的纳瓦霍语 chodis “阴茎”["Cassell's Dictionary of Slang" 2005],或所谓的印地语、孟加拉语或古吉拉特语方言词汇,意为“交媾”["New Hacker's Dictionary," 1996]。

  • clunky(adj.)

    "1968年(当时是女鞋的一种风格名称)起,指“笨重、不优雅的”,源于 clunk-y(2)。相关词汇: Clunkilyclunkiness

  • comix(n.)

    1968年(R. Crumb),漫画书或漫画条的意义上的 comic(参见 comics)的变体拼写。

  • commodification(n.)

    "将(某物)转化为商业产品或活动的行为",1968年,源自 commodity + -fication "制造或引起"。最初在马克思主义政治理论中,指"赋予市场价值",通常是针对使用该词的人认为不应该有市场价值的某种品质或物品。

  • coronavirus(n.)

    冠状病毒是一种影响鸟类和哺乳动物的 RNA 病毒,在人类中表现为呼吸道感染。该病毒于1968年被命名为冠状病毒,因为其膜上突出的尖刺类似于太阳的 corona。参见 corona。  Covidcoronavirus disease 的缩写,似乎是为了描述2019年在中国爆发的疫情(COVID-19)而创造的。